Traducción generada automáticamente
Todo y nada
Yiordano Ignacio
Tout et rien
Todo y nada
(Ouais)(Yah)
(Cela va de la population pour le monde entier qui sait, une vie dangereuse)(Esta va de la población pa'l mundo entero que saben, a dangerous life)
Liberté pour les voleurs qui sont en prisonLibertad a los choros que están presos
Pour ceux qui volent par nécessité, pour ma famille je mets le fric et je fais frontAl que mete mano por necesidad por mi familia pongo el vuelto y pongo el pecho
Et même si je suis encore un gaminY eso que yo sigo siendo si un menorcito de edad
Je reconnais mes erreurs et je vais droit au butYo reconozco mis errores y voy derecho
Pardon mon Dieu, de ne pas vouloir quitter le quartierPerdona Dios mío, por no querer salir del caserío
Si tout ça c'était pour la famille et pour les miensSi todo fue por la familia y por los míos
Que je me suis fait avoir, tout ce que j'ai vécu, ce que je n'ai pas ditQue yo me paqueé, to’ lo que pasé, lo que no conté
Désolé mais je ne fais confiance à personneSorry pero porque de nadie me fío
Je suis en train de me faire du fric, je fais du bléEstoy buscándome el billete, what making money
J'ai une glope de la cinquième avec deux seins et du rhumTengo una glope de la quinta con dos tetas y con roni
Je la volais dans la rue en cherchant des millionsTe me la robaba en la calle buscando millones
Et maintenant je la vole dans le studio avec des inspirationsY ahora me la robo en el estudio con inspiraciones
J'ai tout eu et je viens de rienLo he tenido todo y vengo de la nada
J'ai volé deux millions et maintenant je vole des regardsHe robao’ dos millones y ahora robo miradas
Je viens de la rue où il y a des flingues et des ballesVengo de la calle donde hay pistola y balas
Un bisou au ciel pour mon ange gardienBeso para el cielo a mi ángel de la guarda
J'ai tout eu et je viens de rienLo he tenido todo y vengo de la nada
J'ai volé deux millions et maintenant je vole des regardsHe robao’ dos millones y ahora robo miradas
Je viens de la rue où il y a des flingues et des ballesVengo de la calle donde hay pistola y balas
Un bisou au ciel pour mon ange gardienBeso para el cielo a mi ángel de la guarda
J'ai tout eu et je viens de rienLo he tenido todo y yo vengo de la nada
Je fais vivre ma famille avec la main arméeParo en la olla mi familia con la mano armada
Depuis mes douze ans, je me mets dans les embrouillesDesde los doce años que yo me meto en los líos
C'est pour ça que tout ce que j'ai m'appartient et je n'ai pas d'onclesPor eso to’ lo que yo tengo es mío y yo no tengo tíos
Je me suis fait avoir mais je reste discretYo si me he paqueao’ pero boca choro callao’
Parce que les flics me surveillentQue los giles me tienen investigao’
Ici on est toujours armésAcá andamos siempre armao’
Que ça soit pour la fête ou pour se défendreQue pari y aquí se me han virao’
Que pour de l'argent, le talon a plié ! (Une vie dangereuse)Que por money el talónpan han doblao’ ¡wow! (A dangerous life)
J'ai tout eu et je viens de rienLo he tenido todo y vengo de la nada
J'ai volé deux millions et maintenant je vole des regardsHe robao’ dos millones y ahora robo miradas
Je viens de la rue où il y a des flingues et des ballesVengo de la calle donde hay pistola y balas
Un bisou au ciel pour mon ange gardienBeso para el cielo a mi ángel de la guarda
J'ai tout eu et je viens de rienLo he tenido todo y vengo de la nada
J'ai volé deux millions et maintenant je vole des regardsHe robao’ dos millones y ahora robo miradas
Je viens de la rue où il y a des flingues et des ballesVengo de la calle donde hay pistola y balas
Un bisou au ciel pour mon ange gardienBeso para el cielo a mi ángel de la guarda
On ne me demande jamais de faire le mal, je suis un petit voleurNunca me piden que lo malo la mano se mete, soy de menor chorete
Depuis tout petit, les flingues sont mes jouetsDe muy pequeño las pistolas que son mi juguete
Depuis neuf ans, je suis dans la délinquance à fondDesde los nueve años a delinquir voy al garete
Et je veux être chanteur, pas criminel, à dix-sept ansY quiero ser cantante no maleante y a mis diecisiete
Je vis une vie d'artisteYo me la vivo con una vida de artista
La musique a changé ma vie, elle est devenue différenteLa música cambió mi vida se puso distinta
Maintenant, les modèles de magazines se collent à moiAhora sola se pegan las modelos de revista
Mais je n'oublie pas d'où je viens, je suis réalistePero yo no me olvido de donde vengo soy realista
Je n'oublie pas d'où je viens, comment c'étaitYo no me olvido de donde vengo como eran las cosas
Ni des gens bien ni des gens venimeuxNi de la gente buena ni la gente venenosa
Je n'oublie pas de celui qui m'a aidé, mon frère, voici une main quand ça va malYo no me olvido del que me ayudó de pana pana hermano aquí tiene una mano cuando la cosa esté mala
(Ouais, ouais, yayah)(Yah, yah, yayah)
(Humilité avant tout)(Humildad ante todo)
(Hey, Yiordano Ignacio)(Oye, yiordano ignacio)
(Une vie dangereuse)(A dangerous life)
(Les durs, dis-le moi, dur, dur)(Los berracos, dímelo berraco, berraco)
(Dis-le moi, hey, une vie dangereuse)(Dímelo ey, a dangerous life)
(Hey, Nacho G flow, produisant et tuant sur la piste)(Oye, nacho g flow, produciendo y matando en la pista)
(Hey, hey)(Oye, ey)
(Les meilleurs de la nouvelle ère, le gamin avec le flow, quoi de neuf, on fait l'histoire)(Los mejores de la nueva era el nene con el flow, que pasó, estamos haciendo historia)
(Yayah)(Yayah)
(Une vie dangereuse)(A dangerous life)
(Hey)(Oye)
(Ceux qui contrôlent au Chili)(Los que estamos controlando en Chile)
(Yayah)(Yayah)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yiordano Ignacio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: