Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 9.048

魂のルフラン (Soul's Refrain)

Yoko Takahashi (高橋 洋子)

Letra

Significado

Refrain de l'âme

魂のルフラン (Soul's Refrain)

Retourne vers moi
私に還りなさい
watashi ni kaerinasai

En suivant les souvenirs
記憶をたどり
kioku wo tadori

Vers la source de la douceur et des rêves
優しさと夢の水源へ
yasashisa to yume no suigen e

Une fois de plus attiré par les étoiles
もいちど星にひかれ
mo ichido hoshi ni hikare

Pour renaître
生まれるために
umareru tame ni

Refrain de l'âme
魂のルフラン
tamashii no rufuran

Ma peau enveloppée d'ombres bleues
蒼い影につつまれた素肌が
aoi kage ni tsutsumareta suhada ga

Tremble doucement dans le temps
時のなかで 静かにふるえてる
toki no naka de shizuka ni furuweteru

Comme si elle interrogeait le destin de la vie
命の行方を問いかけるように
inochi no yukue wo toikakeru you ni

Mes doigts te cherchent
指先は私をもとめる
yubisaki wa watashi wo motomeru

Toi, mon destin que j'ai embrassé
抱きしめてた運命のあなたは
dakishimete ta unmei no anata wa

Fleur éphémère qui s'épanouit avec les saisons
季節に咲く まるではかない花
kisetsu ni saku maru de hakanai hana

La fragrance de l'espoir reste dans ma poitrine
希望のにおいを胸に残して
kibou no nioi wo mune ni nokoshite

Se dispersant dans une éclatante beauté
散り急ぐ あざやかな姿で
chiriisogu azayakana sugata de

Retourne vers moi
私に還りなさい
watashi ni kaerinasai

Avant de naître
生まれる前に
umareru mae ni

Vers la terre où tu as vécu
あなたが過ごした大地へと
anata ga sugoshita daichi e to

Retourne dans mes bras
この腕に還りなさい
kono ude ni kaerinasai

Pour que l'on se retrouve
めぐり逢うため
meguri au tame

Les miracles se produisent, encore et encore
奇跡は起るよ 何度でも
kiseki wa okoru yo nando demo

Refrain de l'âme
魂のルフラン
tamashii no rufuran

Quand je ferme les yeux en priant
祈るように まぶた閉じたときに
inoru you ni mabuta toji ta toki ni

Le monde disparaît dans l'obscurité
世界はただ闇の底に消える
sekai wa tada yami no soko ni kieru

Pourtant, le cœur recommence à battre
それでも鼓動はまた動きだす
soredemo kodou wa mata ugokidasu

À la recherche d'une éternité limitée
限りある永遠を捜して
kagiri aru eien wo sagashite

Retourne vers moi
私に還りなさい
watashi ni kaerinasai

En suivant les souvenirs
記憶をたどり
kioku wo tadori

Vers la source de la douceur et des rêves
優しさと夢の水源へ
yasashisa to yume no suigen e

Toi aussi, retourne
あなたも還りなさい
anata mo kaerinasai

Pour s’aimer
愛しあうため
aishiau tame

Le cœur et le corps se répètent
心も体もくりかえす
kokoro mo karada mo kurikaesu

Refrain de l'âme
魂のルフラン
tamashii no rufuran

Retourne vers moi, avant de naître
私に還りなさい 生まれる前に
watashi ni kaerinasai umareru mae ni

Vers la terre où tu as vécu
あなたが過ごした大地へと
anata ga sugoshita daichi e to

Retourne dans mes bras
この腕に還りなさい
kono ude ni kaerinasai

Pour que l'on se retrouve
めぐり逢うため
meguri au tame

Les miracles se produisent, encore et encore
奇跡は起るよ 何度でも
kiseki wa okoru yo nando demo

Refrain de l'âme
魂のルフラン
tamashii no rufuran


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoko Takahashi (高橋 洋子) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección