Traducción generada automáticamente

HO-LA HO-RI Saga
Yoko Ueno
Saga de HO-LA HO-RI
HO-LA HO-RI Saga
koro-koro si tienes una cola, koro-kororikoro-koro ko no mi nara koro-korori
¿qué tipo de vida es esa? korori-kororinan'no sei na no? korori-korori to
los niños del bosque están en tus manosmori no ko no mi-tachi wa kimi no te ni
korori-koro-koro korori-koro-korokorori-koro-koro korori-koro-koro
tururu reeya ven y juguemos todos juntostururu reeya oide yo minna asobou
turara reeya brillando en las estrellas tristesturara reeya setsunai hoshi wo pikari migake
tururu reeya las estrellas susurran en el corazóntururu reeya kokoro ni hoshi ga sasayaku
(mira, el futuro ya pasó, debería ser nostálgico)(hora mirai datte sugita ato natsukashii hazu sa)
yura-yura las orejas de gato se balanceanyura-yura neko no mimi yura-yurari
qué pequeña satisfacciónnante chiisa na manzoku nanda
vamos a comer a los niños del bosquemori no ko no mi-tachi wo tabemashou
korori-koro-koro comiendo y satisfechoskorori-koro-koro tabete manzoku
tururu reeya juguemos siempre mañanatururu reeya ashita mo zutto asobou
turara reeya el viento solitario desapareció con un soploturara reeya samishii kaze wa byuu to kieta
tururu reeya el viento lejano se ha idotururu reeya tooku ni kaze wa kieta yo
(mira, incluso el futuro puede volar a cualquier lugar)(hora mirai datte doko ni datte tondeku yo)
deslumbrante como un espejodoushite namida no umi wa
el mar de lágrimaskira-kira kagami no you ni
persiguiendo al soltaiyou made oikakete
¿quién está sonriendo para alguien?dare ka ni hohoendeiru no darou?
(ho-la ura ho-ri horiro ho-la urara)(ho-la ura ho-ri horiro ho-la urara)
qué bien, esta vez también es koro-koroii ne kondo mo koro-koro da'kke
(ho-la ura ho-ri horiro ho-la urara)(ho-la ura ho-ri horiro ho-la urara)
sí, una y otra vez se balanceabasou da nando mo yura-yura datta
tururu reeya juguemos siempre mañanatururu reeya ashita mo zutto asobou
turara reeya el viento solitario desapareció con un soploturara reeya samishii kaze wa byuu to kieta
tururu reeya el viento lejano se ha idotururu reeya tooku ni kaze wa kieta yo
este mundo también es hermosokono sekai datte kirei datte
porque se vuelve nostálgiconatsukashiku naru kara
es realmente divertido (ho-ri ho-ri divertido)hontou ni tanoshii ne (ho-ri ho-ri tanoshii ne)
es realmente alegre (ho-ri ho-ri alegre)hontou ni ureshii ne (ho-ri ho-ri ureshii ne)
tururu reeya vamos a jugar (turara reeya quiero verte)tururu reeya asobou yo (turara reeya aitai ne)
tururu reeya todos juntos (turara reeya quiero verte)tururu reeya minna de ne (turara reeya aitai ne)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoko Ueno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: