Traducción generada automáticamente
Dime Cuando
Yolandita Monge
Sag mir wann
Dime Cuando
Sag mir, wann ich dich allein lieben sollDime cuando tengo que quererte en solitario
Freiwillige Gefangene zwischen den Seiten deines TagebuchsPresa voluntaria entre las hojas de tu diario
Ich bin wie ein Strand, der das Meer nie gesehen hatSoy como una playa que jamas ha visto el mar
Sag mir, wann ich meine Küsse auf deinen Lippen anlegen kannDime cuando puedo anclar mis besos en tu labios
Wann werde ich den Kern deines Wesens erreichen und verrückt werdenCuando lograre llegar al centro de tu ser y enloquecer
Sag mir, mein Leben... wann?Dime mi vida...cuando?
Werden meine Flügel durch deinen Himmel fliegenVolaran mis alas por tu cielo
Ohne Grenzen in meinem FlugSin que hayan fronteras en mi vuelo
Wann wirst du aufhören, ein Traum zu seinCuando dejaras de ser un sueno
Wann wirst du schreien, dass du mein Herr bistCuando qritaras que ere mi dueno
Sag mir... wann? wann?Dime..cuando?cuando?
Sag mir, wie ich die Ketten in Seide verwandeln kannDime como convertir en seda las cadenas
Aus dieser grausamen Hölle, die scheinbar äußerlich und gnadenlos ist...De este crual infierno que parece ser externo y sin piedad..
Sag mir, mein Leben... wann? wann?Dime mi vida...cuando?cuando?
Sag mir, mein Leben... wann?Dime mi vida...cuando?
Werden meine Flügel durch deinen Himmel fliegenVolaran mis alas por tu cielo
Ohne Grenzen in meinem FlugSin que hayan fronteras en mi vuelo
Wann wirst du aufhören, ein Traum zu seinCuando dejaras de ser un sueno
Wann wirst du schreien, dass du mein Herr bistCuando qritaras que ere mi dueno
Sag mir... wann? wann?Dime..cuando?cuando?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yolandita Monge y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: