Traducción generada automáticamente

Dejame y Verás
Yomo
Laisse-moi et tu verras
Dejame y Verás
J'ai un petit cheminTengo un caminito
Qui me conduitQue a mi me conduce
Directement à ton cœurDirecto y derecho a tu corazón
J'ai un cœur pleinTengo un pecho lleno
Je t'offre la cléTe ofresco la llave
Qui ne me va pasQue a mi no me cabe
Il est plein d'amourEsta lleno de amor
Laisse-moi regarder les yeux de ton âme pureDejame mirar los ojos de tu alma pura
Avec le cœurCon el corazón
Donne-moi juste un peuDame tan solo un poquito
De ton temps, ma vie, et tu me donneras raisonDe tu tiempo vida y me daras razón
Laisse-moi te construireDejame que te construya
De ma propre mainCon mi propia mano
Un palais d'amourUn palacio de amor
Pour que tu y habitesPara que dentro de el habite
Et quand tu auras besoin de ma chaleurY cuando nescesites darte mi calor
Laisse-moi et tu verrasDejame y veras
Tu tomberas amoureuseTe enamoraras
Laisse libre cours à cet amour sauvageDale riendas suelta a este amor salvaje
Ne l'arrête plus, laisse-le marcherYa no lo detenga dejalo caminar
Apprends à rêverAprende a soñar
Avec l'éternitéCon la eternidad
Laisse-le décoller, qu'il entreprenne son voyageDeja que despege que emprenda su viaje
À travers le firmamentPor el firmamento
Laisse-le volerDejalo volar
Je t'offre ma mainTe ofresco mi mano
Pour que nous marchionsPara que caminemos
Que cherchons-nous ?Que andamos buscando?
Si nous l'avons déjàSi ya lo tenemos
De quoi avons-nous peur ?A que le tememos
Aujourd'hui, nous prenonsHoy que nos tomamos
Le doux poison de la vieEl dulce veneno de la vida
Et nous nous aimonsY nos amamos
Je t'offre ma vie, je te donne le tempsTe ofresco mi vida, te regalo el tiempo
Ce que je n'ai pas, si je ne l'invente pasLo que yo no tenga, si no se lo invento
Je te livre mon âme et ses sentimentsTe entrego mi alma y sus sentimientos
Car c'est moi qui parsQue fui yo partiendo
Qu'il meure si je mensQue muera si miento
Je veux que toi, seulement toiYo voy a que tu, solo tu
Dans ma vie, toujours toiEn mi vida siempre tu
Tu es mon phare, ma lumièreEres mi faro mi luz
Qui éclaire mon cœurQue ilumina el corazón
Toi, ma seule raisonTu mi unica razón
Pour sauter dans la mer bleuePa saltar al mar azul
Et essayer de trouver ce précieux coffreY tratar de encontrar ese valioso baul
Qui contient la fortune de ton âmeQue lleva adentro la fortuna de tu alma
Mon aventure, découvrir ton nouveau mondeMi aventura descubrir tu mundo nuevo
Où l'on mange de l'amour et où l'on vit dans une maisonDonde se coma amor y se viva en una casa
Fait de baisers, de caresses et de passionHecha de besos, caricia y pasión
Laisse-moi et tu verrasDejame y veras
Tu tomberas amoureuseTe enamoraras
Laisse libre cours à cet amour sauvageDale riendas suelta a este amor salvaje
Ne l'arrête plus, laisse-le marcherYa no lo detenga dejalo caminar
Apprends à rêverAprende a soñar
Avec l'éternitéCon la eternidad
Laisse-le décoller, qu'il entreprenne son voyageDeja que despege que emprenda su viaje
À travers le firmamentPor el firmamento
Laisse-le volerDejalo volar
Un amour comme le léopardUn amor como el lelopiero
Avec toutes ses choses et ses détailsCon toa sus cosas y sus detalles
Avec chanson, sa rose, petite lettreCon canción, su rosa, cartita
Message d'amour et moments idéauxMensaje de amor y momento ideales
Écrire dans le sableEscribir en la arena
Ton nom et le mienTu nombre y el mío
Réaliser tes désirsCumplir tu deseos
Te réchauffer dans le froidAbrigarte en el frío
Te construire un foyerConstruirte un hogar
À cet endroit mêmeEn aquel mismo lugar
Où pour la première foisDonde por primera vez
Tu t'es laissé embrasserUsted se dejo besar
Je planterai une petite graineSembrare una semillita
D'amour dans ton jardinDe amor en su huerto
Ancrer dans ton port tant que tu le permettrasAnclar en su puerto siempre y cuando lo permita
Je serai ton prince charmantSere su principe azul
Et toi, ma petite princesse adoréeY tu mi amada princesita
Laisse-moi et tu verrasDejame y veras
Tu tomberas amoureuseTe enamoraras
Laisse libre cours à cet amour sauvageDale riendas suelta a este amor salvaje
Ne l'arrête plus, laisse-le marcherYa no lo detenga dejalo caminar
Apprends à rêverAprende a soñar
Avec l'éternitéCon la eternidad
Laisse-le décoller, qu'il entreprenne son voyageDeja que despege que emprenda su viaje
À travers le firmamentPor el firmamento
Laisse-le volerDejalo volar
Pour ces fêtes, nous célébronsEstas navidades celebramos
La naissance de celuiEl nacimiento de quien
Qui est venu donner sa vie pour nousVino a dar su vida por nosotros
Merci à Dieu, nous sommes des hommes nouveauxGracias a Dios somos hombre nuevo
Joyeux NoëlFeliz navidad
De la part de Yomo pourDe parte de yomo pa'
UrbaUrba
RomeRome
Les JediLos jedis
MemoMemo
Ag la voixAg la voz
Blackpearl internationalBlackpearl international



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yomo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: