Traducción generada automáticamente

Kao de Mushi Ga Shinu
yonige
Como los insectos mueren
Kao de Mushi Ga Shinu
En primavera, el río fluye constantementeharu hare hiru kawa-zoi wa tokuni
Atardecer, el ejército de luces brillantes está en alertayuugure gekou taigun ni chuui
En esta ciudad sin tikimi no inai kono machi wa
Parece que solo yo me he detenidoboku dake ga tomatteru you de
El dobladillo de mis pantalones es demasiado largonagasugita zubon no suso
Enganchado en mis chanclas, me siento incómodocheen ni karamatte hazurete komatta
La ansiedad es un desfile de ruidoskan'nana wa souon no pareedo
No se puede ignorar fácilmentechotto ya sotto ja barenaishi
No importa a quién mires, ahora canta una cancióndare no me mo kinishinaide ima uta o utau
Aunque te escapes de la oscuridadkurai kouka shita nuketatte
La medianoche no cambiatokuni kawaranai gozen rei-ji
No importa a quién mires, ahora solo cantadare no me mo kinishinaide ima dake utau
En primavera, el río fluye constantementeharu hare hiru kawa-zoi wa tokuni
Atardecer, el ejército de luces brillantes está en alertayuugure gekou taigun ni chuui
Ahora mismo, a unos veinte kilómetros por horatadaima jisoku nijuu-kiro kurai
Roba vidas sin que lo sepasshiranai uchi ni inochi o ubau
En primavera, el río fluye constantementeharu hare hiru kawa-zoi wa tokuni
Atardecer, el ejército de luces brillantes está en alertayuugure gekou taigun ni chuui
Ahora mismo, a unos veinte kilómetros por horatadaima jisoku nijuu-kiro kurai
Roba vidas desconocidasshiranai inochi o ubau
Con toda su fuerzasasshou-ryoku
La ansiedad es un desfile de ruidoskan'nana wa souon no pareedo
No se puede ignorar fácilmentechotto ya sotto ja barenaishi
No importa a quién mires, ahora canta una cancióndare no me mo kinishinaide ima uta o utau
Aunque te escapes de la oscuridadkurai kouka shita nuketatte
La medianoche no cambiatokuni kawaranai gozen rei-ji
No importa a quién mires, ahora solo cantadare no me mo kinishinaide ima dake utau
¿Deberíamos intentar volarkono mama shiranai machi e
Hacia una ciudad desconocida así?tobashite miyou ka
Incluso si nos perdemos, está bienmaigo datte nandatte ii
La ansiedad es un desfile de ruidoskan'nana wa souon no pareedo
No se puede ignorar fácilmentechotto ya sotto ja barenaishi
No importa a quién mires, ahora canta una cancióndare no me mo kinishinaide ima uta o utau
Aunque te escapes de la oscuridadkurai kouka shita nuketatte
La medianoche no cambiatokuni kawaranai gozen rei-ji
No importa a quién mires, ahora solo cantadare no me mo kinishinaide ima dake utau
En primavera, el río fluye constantementeharu hare hiru kawa-zoi wa tokuni
Atardecer, el ejército de luces brillantes está en alertayuugure gekou taigun ni chuui
Ahora mismo, a unos veinte kilómetros por horatadaima jisoku nijuu-kiro kurai
Roba vidas sin que lo sepasshiranai uchi ni inochi o ubau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de yonige y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: