Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5

魔性 (Devilishness)

ヨルシカ (Yorushika)

Letra

Demoníaca

魔性 (Devilishness)

Soledad y el telón que se va en verano
孤独と、夏が去ったカーテンを見間違える
kodoku to, natsu ga satta kaaten wo mimachigaeru

Un alma vacía que de alguna forma se parece a un fuego salvaje
空っぽの魂が何となく野火に似てる
karappo no tamashii ga nantonaku nobi ni niteru

Confundo los cordones de mis zapatos con este corazón solitario
靴紐と寂しいこの心を見間違える
kutsuhimo to sabishii kono kokoro wo mimachigaeru

Mis manos desatando se parecen a un atardecer en el mar
ほどく両手に夕焼け 波の中に似てる
hodoku ryoute ni yuuyake nami no naka ni niteru

Atar con rojo carmesí
唐紅に水くくれ
karakurenai ni mizu kukure

Atame a mí como a ti
この私をお前のようにくくれ
kono watashi wo omae no you ni kukure

Que sea rojo, bien rojo
赤々、赤くあれ
akakaka, akaku are

Las luces de la ciudad que lo engullen
街を呑み込むバックライト
machi wo nomikomu bakku raito

Tiñe de rojo, como lo demoníaco
染めろ赤色、魔性のように
somero akairo, mashou no you ni

Decora este mundo como un rubí
この世界をルビーのように飾れ
kono sekai wo rubii no you ni kazare

Que sea rojo, bien rojo
赤々、赤くあれ
akakaka, akaku are

Tiñe también la lavandería de la calle
路地裏のランドリーも染めろ
rojiura no randorii mo somero

Como si dijeras adiós
さよならを言うみたいに
sayonara wo iu mitai ni

Confundo a un genio con solo un provocador como tú
鬼才と、奇を衒うだけのお前を見間違える
kisai to, ki wo terau dake no omae wo mimachigaeru

La demoníaca y el atardecer claro se parecen demasiado
魔性と、澄み渡った夕暮れはやけに似てる
mashou to, sumi watatta yuugure wa yake ni niteru

Confundo un homenaje con una cita sin contexto
オマージュと、文脈のない引用を見間違える
omāju to, bunmyaku no nai in'yuu wo mimachigaeru

Confundo un girasol con tú que te vuelves a mirar
向日葵と、振り向いているあなたを見間違える
himawari to, furimuite iru anata wo mimachigaeru

Solo sé tú que no se apaga
ただ暮れないあなたであれ
tada kurenai anata de are

Yo también puedo cambiar como tú
この私もお前のように変われ
kono watashi mo omae no you ni kaware

Que sea rojo, bien rojo
赤々、赤くあれ
akakaka, akaku are

Un foco que engulle montañas
山も呑み込むピンスポット
yama mo nomikomu pinsupotto

Para, no ilumines mi cara
やめろ、照らすな私の顔を
yamero, terasuna watashi no kao wo

Decora este mundo como un rubí
この世界をルビーのように飾れ
kono sekai wo rubii no you ni kazare

Que sea rojo, bien rojo
赤々、赤くあれ
akakaka, akaku are

Tiñe la basura y la rotonda
ゴミ溜めもロータリーも染めろ
gomi tame mo rōtarii mo somero

De rojo, como lo demoníaco
赤色、魔性のように
akairo, mashou no you ni

Atame a mí como a ti
この私をお前のようにくくれ
kono watashi wo omae no you ni kukure

Que sea rojo, bien rojo
赤々、赤くあれ
akakaka, akaku are

Un uplight que engulle a la gente
人も呑み込むアッパーライト
hito mo nomikomu appā raito

Para, no ilumines a nadie más que a mí
やめろ、照らすな私以外を
yamero, terasuna watashi igai wo

Decora este mundo como un rubí
この世界をルビーのように飾れ
kono sekai wo rubii no you ni kazare

Que sea rojo, bien rojo
赤々、赤くあれ
akakaka, akaku are

Tiñe todo, tanto la compasión como la maldad
その慈愛も不埒も全部染めろ
sono jiai mo furachi mo zenbu somero

De rojo, como lo demoníaco
赤色、魔性のように
akairo, mashou no you ni


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ヨルシカ (Yorushika) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección