Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.118
Letra

Significado

Nautilus

Nautilus

```Finally woke up because the alarm went off
時計がなったからやっと目を覚ました
tokei ga natta kara yatto me wo samashita

Yesterday's wind feels a bit like a lie
昨日の風がちょっと嘘みたいだ
kinou no kaze ga chotto uso mitai da

Even if I try to go out, oh, the forecast says it'll rain
出かけようにも、ああ、予報が雨模様だ
dekake you ni mo, aa, yohou ga ame moyou da

I won't go out anyway because the night won't end
どうせ出ないのは夜が明けないから
douse denai no wa yoru ga akenai kara

Feeling thirsty
喉が渇くとか
nodo ga kawaku toka

Feeling heartache
心が痛いとか
kokoro ga itai toka

Every part of being human is getting in the way
人間の全部が邪魔してるんだよ
ningen no zenbu ga jama shiterun da yo

Raising my face at the speed of goodbye
さよならの速さで顔を上げて
sayonara no hayasa de kao wo agete

Once the night finally breaks
いつかやっと夜が明けたらもう
itsuka yatto yoru ga aketara mou

I'll wake up
目を覚まして
me wo samashite

Look, I keep picturing you with sleepy eyes over and over again
見て、寝ぼけ眼の君を何度だって描いているから
mite, neboke manako no kimi wo nandodatte egaite iru kara

Decided to take out the umbrella and finally go outside
傘を出してやっと外に出てみようと
kasa wo dashite yatto soto ni dete miyou to

I think I decided, but did I throw away my shoes?
決めたわいいけど、靴を捨てたんだっけ
kimeta wa ii kedo, kutsu wo sutetan dakke

There's no way I can go barefoot today
裸足のままなんてどきょうもあるわけがないや
hadashi no mama nante dokyou mo aru wake ga nai ya

I don't care, what do I want to do anyway?
どうでもいいかな何がしたいんだろう
dou demo ii ka na nani ga shitain darou

What should I do for dinner?
夕飯はどうしよう
yuuhan wa dou shiyou

If it clears up, let's go outside
晴れたら外に出よう
haretara soto ni deyou

I don't even want to see humans
人間なんてさ見たくもないけど
ningen nante sa mitaku mo nai kedo

Swimming through today at this speed
このままの速さで今日を泳いで
kono mama no hayasa de kyou wo oyoide

Once I finally touch you
君にやっと手が触れたらもう
kimi ni yatto te ga furetara mou

I'll wake up
目を覚まして見て
me wo samashite mite

Look, I remember even if I forget you with sleepy eyes
寝ぼけ眼の君を忘れたって覚えているから
meboke manako no kimi wo wasureta tte oboete iru kara

You've been in front of the hill for a long time
丘の前には君がいてずいぶん久しいねって
oka no mae ni wa kimi ga ite zuibun hisashii ne tte

Laughing, leaning in close
笑いながら顔を寄せて
warai nagara kao wo yosete

Come on, let's go together
さあ、二人で行こうって言うんだ
saa, futari de ikou tte iun da

Under the Lapland sky
ラップランドのなやの下
rappurando no naya no shita

On the streets of Gamla Stan
ガムラスタンの降る通り
gamurasutan no furu doori

The summer grass gets in the way
夏草が邪魔をする
natsukusa ga jama wo suru

Swimming through today at this speed
このままの速さで今日を泳いで
kono mama no hayasa de kyou wo oyoide

Once I finally touch you
君にやって手が触れたらもう
kimi ni yatte te ga furetara mou

I'll wake up
目を覚まして
me wo samashite

Look, remembering the me who forgot you
見て、君を忘れた僕を
mite, kimi wo wasureta boku wo

Raising my face at the speed of goodbye
さよならの速さで顔を上げて
sayonara no hayasa de kao wo agete

Once the night finally breaks
いつかやっと夜が明けたらもう
itsuka yatto yoru ga aketara mou

I'll wake up
目を覚まして
me wo samashite

Look, I keep picturing you with sleepy eyes over and over again```
見て、寝ぼけ眼の君を何度だって描いているから
mite, neboke manako no kimi wo nandodatte egaite iru kara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ヨルシカ (Yorushika) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección