Transliteración y traducción generadas automáticamente
Prostitution
ヨルシカ (Yorushika)
Prostitution
Prostitution
Es ist alles gut, es ist alles gut
だいじょうぶだよ だいじょうぶ
daijoubu da yo daijoubu
Wenn ich schlafe, wird schon alles klappen
ねてればなんとかなるし
netereba nan to ka narushi
Was ist los mit dir, so ein Gesicht zu machen?
どうしたんだい そんな顔してさあ
dou shitan dai sonna kao shite saa
Es ist mir eigentlich egal
べつにどうともないよ
betsu ni dou to mo nai yo
Am Bahnhof warte ich auf die Liebe
えきまえであいをまちぼうけ
ekimae de ai wo machibouke
Habe nichts anderes zu tun
ほかにすることもないし
hoka ni suru koto mo naishi
Ich möchte auch wissen, was der Wert der Unaufrichtigkeit ist
ふせいじつのかちもおしえてほしいわ
fuseijitsu no kachi mo oshiete hoshii wa
Vergiss die Liebe, lass sie einfach sein
ことなかれ あいなどわすれておくんなまし
koto nakare ai nado wasurete okunna mashi
Sag mir alles, was schmerzhaft ist
くるしいことだって なんでもおしえておくれ
kurushii koto datte nande mo oshiete okure
Wenn ein Schatten wie ein Hauch gut ist, dann ist es besser, ihn zu vergessen
さようなかげろうのひとつがいいなら わすれたほうがまし
sayou na kagerou no hitotsu ga ii nara wasureta hou ga mashi
Ich kann nicht ständig nach belanglosem Kram fragen
せんのないことばかりきいてられないわ
sen no nai koto bakari kiiterarenai wa
Ich will es nicht sagen
いいたくないわ
iitakunai wa
Es ist alles gut, egal wie viel ich sage
だいじょうぶ どれだけもはいても
daijoubu dore dake mo haite mo
Die Worte reichen nicht aus
ことばはいいたりないし
kotoba wa iitarinaishi
Was ist los mit dir, verstehst du das?
どうしたんだい あんたにわかるかい
dou shitan dai anta ni wakaru kai
Diese Traurigkeit
このうれいが
kono urei ga
Am Eingang warte ich auf die Liebe
げんかんであいをまちぼうけ
genkan de ai wo machibouke
Mit einem flüsternden Ton kämpfe ich
ささやくこえであえいで
sasayaku koe de aeide
Ich möchte wissen, was Bedauern ist
こうかいのかいをおしえてほしいわ
koukai no kai wo oshiete hoshii wa
Vergiss die Schatten und den heutigen Tag
かげろうやきょうなど どうかわすれておくんなまし
kagerou ya kyou nado douka wasurete okunna mashi
Sing nur von der Liebe ohne Traurigkeit
かなしいことなしのあいだけうたっておくれ
kanashii koto nashi no ai dake utatte okure
Es ist besser, nicht zu sagen, dass ein Kuss am Ende gut ist
しまいはくちづけひとつがいいのもいわないほうがまし
shimai wa kuchizuke hitotsu ga ii no mo iwanai hou ga mashi
Es gibt Dinge, die ich nicht vergessen kann
せんのないことでもわすれられないわ
sen no nai koto demo wasurerarenai wa
Ich will es nicht wissen
しりたくないわ
shiritakunai wa
Vergiss die Schatten und den heutigen Tag, wird man sie irgendwann vergessen? Es ist schmerzhaft
かげろうやきょうなど いつかわすれてしまうのでしょう?くるしいの
kagerou ya kyou nado itsuka wasurete shimau no deshou? kurushii no
Wenn ein Zögern wie die Liebe ist, ist es besser, es nicht zu wissen
さようなためらいのひとつがあいならしらないほうがまし
sayou na tamerai no hitotsu ga ai nara shiranai hou ga mashi
Erzähl mir mehr von belanglosem Kram
せんのないことだってきかせてもっと
sen no nai koto datte kikasete motto
Vergiss die Zukunft, lass sie einfach sein
ことなかれ あしたなどわすれておくんなまし
koto nakare ashita nado wasurete okunna mashi
Sag mir alles, was schmerzhaft ist, immer wieder
くるしいことだって なんどもおしえておくれ
kurushii koto datte nando mo oshiete okure
Einen hässlichen Schatten möchte ich, so sehr, dass ich darin ertrinken könnte
ぶすいなかげろうのひとつでいいから、おぼれるほどにほしい
busui na kagerou no hitotsu de ii kara, oboreru hodo ni hoshii
Erzähl mir mehr von belanglosem Kram
せんのないことだってきかせてもっと
sen no nai koto datte kikasete motto
Ich möchte geliebt werden.
あいしてほしいわ
ai shite hoshii wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ヨルシカ (Yorushika) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: