Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 48

Under The Moon

Yoshimasa Hosoya

Letra

Bajo la Luna

Under The Moon

Kowakatta despedida que no pude expresar
こわかったさよならとつたえることができなかった
Kowakatta sayonara to tsutaeru koto ga dekinakatta

La sonrisa de ese día y tú, que no has cambiado, me enseñaron el amor
あの日のほほえみといまもかわらないきみがあいおしくて
Ano hi no hohoemi to ima mo kawaranai kimi ga ai oshikute

Cada vez que miro al cielo nocturno
よぞらをみあげるたび
Yozora o miageru tabi

Siento un dolor que debo contener
せつなくなるきもちおさえて
Setsunaku naru kimochi osaete

En este planeta, encontré una flor que florece en nuestros corazones eternos
このほしできみとであいえいえんのこころにさくはなをみつけたよ
Kono hoshi de kimi to deai eien no kokoro ni saku hana o mitsuketayo

Ahora ya no somos dos, no importa cuánto estemos separados, no derramaré lágrimas
いまはもういちにんじゃないどんなにはなれていてもなみだながさない
Ima wa mō ichi nin janai donnani hanareteite mo namida nagasanai

No olvidaré nunca este calor que sentí por primera vez
はじめてかんじたこのぬくもりをわすれないよ
Hajimete kanjita kono nukumori o wasurenaiyo

Si no puedes dormir, suavemente abre la ventana y ven a verme
ねむれないよるならばそっとまどをあけあいにきてよ
Nemurenai yorunaraba sotto mado o ake ai ni kiteyo

Bajo la luz de la luna, te envuelvo gentilmente y te vigilo
つきあかりできみをやさしくつつみこんでみまもってるから
Tsukiakari de kimi o yasashiku tsutsumikonde mimamotterukara

En el paisaje que vi por última vez
さいごにみたけしきで
Saigo ni mita keshiki de

Quiero que brilles siempre
くんをずっとかがやかせたい
Kun o zutto kagayakasetai

Para que nunca más tengas que sentir tristeza, llevaré estas gotas derramadas a las estrellas
もうにどとかなしまないようにこぼれおちたしずくをほしにとどけよう
Mō nidoto kanashimanu yō ni koboreochita shizuku o hoshi ni todokeyō

Aunque el tiempo pase y esta vida se agote, eres más importante que nadie
ときがたちこのいのちがつきてもだれよりきみがたいせつなひと
Toki ga tachi kono inochi ga tsukite mo dare yori kimi ga taisetsuna hito

En un mundo lejano, comienza un largo viaje
はるかかなたのせかいでながいたびがはじまって
Haruka kanata no sekai de nagai tabi ga hajimatte

Aunque pasen miles de años
いくせんねんものときがすぎさっていても
Iku sen nen mo no toki ga sugisatteite mo

Seguramente vendrá el día en que nos reuniremos en este lugar
かならずこのばしょでよりそえるひがくる
Kanarazu kono basho de yorisoeru hi ga kuru

Esperaré más allá del tiempo
ときをこえてまってるよ
Toki o koete mat teruyo

Querida noche, ¿podría convertirme en la flor que florece en tu corazón?
いとしきひとよきみだけのこころにさくはなになれたかな
Itoshiki hitoyo kimi dake no kokoro ni saku hana ni nareta kana

Ahora ya no somos dos, no importa cuánto estemos separados, no derramaré lágrimas
いまはもういちにんじゃないどんなにはなれていてもなみだながさない
Ima wa mō ichi nin janai donnani hanareteite mo namida nagasanai

Espero que seas feliz para siempre
くんがいつまでもしあわせでありますようにと
Kun ga itsu made mo shiawasedearimasu yō ni to

Llevando mis deseos a las estrellas que caen
ふりそそぐほしにねがいをのせて
Furisosogu hoshi ni negai o nosete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yoshimasa Hosoya y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección