Traducción generada automáticamente
Misty Rowe
Young Heart Attack
Niebla Rowe
Misty Rowe
Luces calientes y agujas sentimentalesHot Lights and Sentimental Needles
Es hora del espectáculo esta noche, síShowtime's tonight, yeah
Escenas filmadas de todos sangrandoFilmed shots of everybody bleeding
Lleva la fiebre bienCarry the fever alright
Golpea las líneasHit the Lines
Yo, yo, míoI Me Mine
Margarita en una navaja, nacidaDaisy On a Razor, Born
Enciéndeme, hazme brillarLight me up, Make me shine
Rápido antes de que toque el sueloQuick before I hit the floor
Bebe la gasolina (figura de plástico)Drink the gasoline (plastic figurine)
Chica, sabes que me estás destrozando la escena de la películaGirl you know you got me tearin up the movie scene
CinePicture show
Niebla RoweMisty Rowe
Dime Wendy, ¿cómo llegaste tan bajo? (Dime Wendy sobre el Camino Dorado)Tell me Wendy, how you get so low (Tell me Wendy 'bout the Golden Road)
Escena de película, Reina rotaMovie scene, Broken Queeen
Dime Wendy, dime qué has visto (qué quieres decir)Tell me Wendy, Tell me what youve seen (what you mean)
Demasiado enfermo para llegar a la fiesta en el Paseo de la FamaToo sick to make it to the party on the walk of fame
Disparo de cadera, dama azul pálida, cariño, es todo lo mismoHip shot, pale blue lady, Honey, its al the same
Dame una línea y estaré bienGive me a line I'll be fine
Cineasta, llévameMoviemaker bring me to
Estrella, déjame brillar esta nocheStarlite, let me shine tonight
Dime qué tengo que hacerTell me what I gotta do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Young Heart Attack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: