Traducción generada automáticamente
Wie zal er mijn wagen duwen?
Youp Van 't Hek
¿Quién empujará mi carro?
Wie zal er mijn wagen duwen?
Ves a algunos en la Efteling, pero también en SlagharenJe ziet ze in de Efteling, maar ook wel in Slagharen
Ellos empujan a los tontos por el antiguo zoológicoZe duwen de debielen door de oude dierentuin
Se suenan las narices mojadas y a menudo se quedan mirandoZe snuiten natte neuzen en staan vaak mee te staren
Los arrastran por la ciudad, por el campo y también por el bosque y las dunasZe slepen ze door stad en land en ook door bos en duin
Ellos limpian los traseros de las madres, alimentan bocas ancianasZe vegen moeders billen af, ze voeren oude monden
A menudo están todo el fin de semana, día y noche en apurosZe zijn vaak hele weekenden, dag en nacht de klos
Uno que está tirado, ¿y quién cura las heridas?Eentje die ligt door, en wie verbindt de wonden
Y a menudo tienen que mirar durante horas la TrosEn ze moeten dikwijls ook nog uren kijken naar de Tros
Estribillo:refrain:
¿Quién, oh quién empujará mi carro?Wie, oh wie zal mijn wagen duwen
¿Quién, oh quién me llevará por la ciudad?Wie, oh wie rijdt mij door de stad
¿Quién, oh quién, y quién llevará el suyo?Wie, oh wie, en wie rijdt de uwe
¿O nunca han hablado de eso?Of heeft u het daar nog nooit over gehad
No se ven muchos, así que debe pagar bienJe ziet er niet zoveel, dus het zal wel goed betalen
Ya son millonarios o al menos muy carosZe zijn al miljonair of tenminste erg duur
O tal vez no hay mucho que ganar para ellosOf is er voor hen toch niet zoveel te halen
¿Son las uvas un poco demasiado agrias?Zijn de druiven toch een beetje erg zuur
¿Son solo los idealistasZijn het dan alleen nog maar de idealisten
Quienes empujan los carros por la ciudad?Die de wagens duwen, duwen door de stad
Y no digas después que no lo sabíamosEn zeg nou later niet dat we dat niet wisten
No digas después en esos momentos en los queZeg nou later niet op die momenten dat
Te das cuenta: estaré sentado en ese carroJe beseft: ik kom te zitten in die wagen
Porque llegará un día y ya no podrás caminarWant er komt een dag en dan loop je niet meer door
Y ¿a quién debes llamar entonces? ¿A quién debes preguntar?En wie moet je dan bellen? Wie moet je dan vragen
Quizás nadie quiera, todos digan: 'Lo siento...'Misschien wil er wel niemand, zegt iedereen: "Sorry hoor..."
Estribillorefrain
Algún día estarás sentado en ese carroOoit komt er een dag en dan zit je in die wagen
Algún día llegará y ya no podrás caminarOoit komt er een dag en dan loop je niet meer door
¿A quién debes llamar entonces? ¿A quién debes preguntar?Wie moet je dan bellen? Wie moet je dan vragen
Quizás nadie quiera y deba ser un perritoMisschien wil er wel niemand en moet er een hondje voor
Estribillorefrain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Youp Van 't Hek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: