Transliteración y traducción generadas automáticamente

Monday Venom
Yosei Teikoku (妖精帝國)
Veneno del Lunes
Monday Venom
Kegare naki tsuki no doku ni mushibamareta
けがれなきつきのどくにむしばまれた
Kegare naki tsuki no doku ni mushibamareta
El blanco cuerpo sin mancha está corroído por el veneno
スキトールしろきからだはさびいろにそまって
Sukitôru shiroki karada wa sabiiro ni somatte
Si llegara a desaparecer
もしわたしがいなくなれば
Moshi watashi ga inaku nareba
Este mundo eventualmente se cerrará
このせかいはやがてとじる
Kono sekai wa yagate tojiru
El tiempo perdonado pasa como el viento
ゆるされたじかんはかぜのごとくすぎて
Yurusareta jikan wa kaze no gotoku sugite
La tierra restante se marchita y desaparece
のこされただいちはうすらぎきえてゆく
Nokosareta daichi wa usuragi kiete yuku
Las flores cortadas en la niebla y los árboles que beben el rocío
きりにさくはなもつゆをのむくさきも
Kiri ni saku hana mo tsuyu o nomu kusaki mo
Déjalos florecer antes de despertar al amanecer
あかつきにめざめるまえにひとしれずいかせて
Akatsuki ni mezameru mae ni hitoshirezu ikasete
Si algún día me encuentras
もしわたしをいつのひにか
Moshi watashi o itsu no hi ni ka
Quiero que me lo digas
みつけたならおしえてほしい
Mitsuketa nara oshiete hoshii
¿Mi rostro de muerte estaba sonriendo?
わたしのしにがおはわらえていましか
Watashi no shinigao wa waraetei mashitaka
¿Pude soportar el dolor en mi pecho?
このむねのいたみにたえていましか
Kono mune no itami ni taeretei mashitaka
Él duerme abrazando la luna en el fondo del lago
みずうみのそこでつきにいだくかれねむる
Mizuumi no soko de tsuki ni idaku kare nemuru
Para que cuando este mundo se cierre, no se sienta solitario
やがてこのせかいとじてもさびしくないように
Yagate kono sekai tojite mo sabishiku nai yô ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yosei Teikoku (妖精帝國) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: