Traducción generada automáticamente

Blanche
Yseult
Blanche
Blanche
Tu dañas, incluso si paso los díasTu nuis, même si je passe sur les jours
Incluso si paso las nochesMême si je passe sur les nuits
Blanche, tú dañasBlanche, tu nuis
En el fondo del cobertizoAu fond de la remise
Guardo el último gritoJe range le dernier cri
Donde me arreglo con los no dichosOù je m'arrange avec les non- dits
No séJe ne sais pas
Si me gustaría que te quedesSi j'aimerais que tu restes
Yo, te escribo constantementeMoi, je t'écris sans cesse
Te prefiero ausenteJe te préfère absent
Al menos estás aquíAu moins tu es là
Al menos estás aquíAu moins tu es là
Tus destellos que dañan, en mi espaldaTes lustres que tu nuis, dans mon dos
Brilla tu nombre en tus estallidos de risasLuit ton nom dans tes éclats de rires
Tú dañasTu nuis
Halaga en los huecos, el aburrimiento resuenaFlatte dans les creux, l'ennui résonne
Donde dañas mi tierno amigoOù tu nuis mon tendre ami
Blanche tú dañasBlanche tu nuis
No séJe ne sais pas
Si me gustaría que te quedesSi j'aimerais que tu restes
Yo, te escribo constantementeMoi, je t'écris sans cesse
Te prefiero ausenteJe te préfère absent
Al menos estás aquíAu moins tu es là
Al menos estás aquíAu moins tu es là
No séJe ne sais pas
Si me gustaría que te quedesSi j'aimerais que tu restes
Yo, te escribo constantementeMoi, je t'écris sans cesse
Te prefiero ausenteJe te préfère absent
Al menos estás aquíAu moins tu es là
Al menos estás aquíAu moins tu es là
¿Dónde han ido los días de despreocupaciónOù sont passées les journées d'insouciance
Y los años frágiles?Et les années fragiles?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yseult y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: