Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 292

Premonition Dream

Yui Sakakibara

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Premonition Dream

どれだけじかんがたったのかわからないdore dake jikan ga tatta no ka wakaranai
きもちだけおいてきぼりでkimochi dake oitekibori de
めをとじるしゅんかんはじまりのPremonitionme wo tojiru shunkan hajimari no Premonition
もういちどあえるきがしたmou ichido aeru ki ga shita

またさくらまうきせつにはあのばしょにかえろうmata sakura mau kisetsu ni wa ano basho ni kaerou
ふたりでみたけしきのなかへfutari de mita keshiki no naka e

ことばよりもMEERUよりもkotoba yori mo MEERU yori mo
あなたにあいたいきもちがゆめのなかでさえつのるanata ni aitai kimochi wa yume no naka de sae tsunoru
おなじそらをあなたもいまonaji sora wo anata mo ima
どこかでみているといいなきっとまたあの日のようにdoko ka de mite iru to ii na kitto mata ano hi no you ni

しずんだゆうひがなごりおしくいろづくshizunda yuuhi ga nagorioshiku irozuku
おもいでをおきざりにしてomoide wo okizari ni shite
きのうのことなどなかったかのようにkinou no koto nado nakatta ka no you ni
まちはきょうもながれていくmachi wa kyou mo nagarete yuku

まだかわらないこのおもいそのつよさはきっとmada kawaranai kono omoi sono tsuyosa wa kitto
いつかまたこころがつながるitsuka mata kokoro ga tsunagaru

しゃしんよりもてがみよりもshashin yori mo tegami yori mo
あなたにふれたいきもちがまぶたの奥でかんじるanata ni furetai kimochi wa mabuta no oku de kanjiru
おなじほしをあなたをいまonaji hoshi wo anata wo ima
どこかでみているとおもうだけでなみだがあふれるdoko ka de mite iru to omou dake de namida ga afureru

ゆめのなかでであえたことyume no naka de deaeta koto
それははじまりのよかんなんだとしんじているからsore wa hajimari no yokan nan da to shinjite iru kara
おなじばしょでいつかふたりonaji basho de itsuka futari
ならんでみているといいなきっとまたあの日のようにnarande mite iru to ii na kitto mata ano hi no you ni

Sueño de Premonición

No sé cuánto tiempo ha pasado
Dejando solo los sentimientos en un rincón
En el momento en que cierro los ojos
Siento que volveré a verte

En la temporada en la que los cerezos vuelven a florecer
Volvamos a ese lugar que vimos juntos

Más que palabras, más que cartas
El deseo de encontrarte se intensifica incluso en mis sueños
El mismo cielo que tú también estás viendo ahora
Espero que en algún lugar estés mirando, seguramente como aquel día...

El sol poniente se tiñe de melancolía
Dejando atrás los recuerdos
Como si nunca hubiera existido ayer
La ciudad sigue fluyendo hoy también

Estos sentimientos que aún no cambian
Su fuerza seguramente
Algún día volverá a conectar nuestros corazones

Más que fotos, más que cartas
El deseo de tocarte lo siento en lo más profundo de mis párpados
Las mismas estrellas que tú estás viendo ahora
Solo con pensar que estás en algún lugar, las lágrimas brotan...

Creo en que haberme encontrado en un sueño
Es una premonición de un nuevo comienzo
Espero que algún día estemos juntos en el mismo lugar
Seguramente como aquel día...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Sakakibara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección