Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 165.576

Rolling Star

Yui

Letra

Significado

Rollende Ster

Rolling Star

Ik kan niet langer alleen maar wachten
もう我慢ばっかしてらんないよ
mou gaman bakka shiteran nai yo

Wat ik wil zeggen moet gezegd worden
言いたいことは言わなくちゃ
iitai koto wa iwanakucha

Op de terugweg bij de bushalte in de schemering
帰り道 夕暮れのバス停
kaerimichi yuugure no basutei

Zeg ik gedag tegen mijn sombere schouders, bye bye bye
落ちこんだ背中に bye bye bye
ochikonda senaka ni bye bye bye

Ik moet je vechtpose laten zien, oh! oh!
君の fighting pose 見せなきゃ oh! oh!
kimi no fighting pose misenakya oh! oh!

De wereld die ik in mijn dromen zie
夢にまで見たような世界は
yume ni made mita you na sekai wa

Is een vredige dagelijkse realiteit zonder strijd
争いもなく平和な日常
arasoi mo naku heiwa na nichijou

Maar de werkelijkheid is elke dag een strijd
でも現実は日々トラブッて
demo genjitsu wa hibi torabutte

Soms heb ik spijt, zo zijn die rollende dagen
たまに悔やんだりしてる そんな rolling days
tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days

Het is toch niet erg als je valt?
転んじゃったって いいんじゃないの
koronjattatte iin janai no

Dan lach ik je gewoon toe
そんときは笑ってあげる
sontoki wa waratte ageru

Vanachterin de bus
乗り込んだバスの奥から
norikonda basu no oku kara

Zag ik een klein glimlachje
ちいさく ほほえみが見えた
chiisaku hohoemi ga mieta

Ik vertrouw op jou, oh! oh!
君を頼りにしてるよ oh! oh!
kimi wo tayori ni shiteru yo oh! oh!

De zoete liefde die ik in mijn dromen zie
夢にまで見たような sweet love
yume ni made mita you na sweet love

Liefhebbers zoeken naar een schuilplaats
恋人たちは隠れ家を探すの
koibito tachi wa kakurega wo sagasu no

Maar de werkelijkheid is dat we dagen niet kunnen afspreken
でも現実は会えない日が
demo genjitsu wa aenai hi ga

Toch geloof ik in die rollende dagen
続きながらも信じてるの rolling days
tsuzukinagara mo shinjiteru no rolling days

Oh ja, oh
Oh yeah, oh
Oh yeah, oh

Zelfs als je struikelt, ga gewoon door!
つまずいたって way to go!
tzumazuitatte way to go!

Ja! Ja! Modderige rollende ster!
Yeah! Yeah! 泥だらけ rolling star!
Yeah! Yeah! dorodarake rolling star!

Ik wil zo veel mogelijk glimlachen
なるべく笑顔でいたいけれど
narubeku egao de itai keredo

Maar soms moet je vechten om te beschermen, toch?
守り抜くためには仕方ないでしょ?
mamorinuku tame ni wa shikatanai desho?

Zeker, leugens hebben geen betekenis
きっと嘘なんてそう 意味を持たないの
kitto uso nante sou imi wo motanai no

All my loving
All my loving
All my loving

Anders kan ik het niet volhouden
そうじゃなきゃ やってらんない
sou janakya yatteran nai

De wereld die ik in mijn dromen zie
夢にまで見たような世界は
yume ni made mita you na sekai wa

Is een vredige dagelijkse realiteit zonder strijd
争いもなく平和な日常
arasoi mo naku heiwa na nichijou

Maar de werkelijkheid is elke dag een strijd
でも現実は日々トラブッて
demo genjitsu wa hibi torabutte

Soms heb ik spijt, zo zijn die rollende dagen
たまに悔やんだりしてる そんな rolling days
tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days

Oh ja, oh
Oh yeah, oh
Oh yeah, oh

Ja, ik begrijp het
そう わかってるって
sou wakatteru tte

Oh ja, oh
Oh yeah, oh
Oh yeah, oh

Zelfs als je struikelt, ga gewoon door!
つまずいたって way to go!
tzumazuitatte way to go!

Ja! Ja! Modderige rollende ster!
Yeah! Yeah! 泥だらけ rolling star!
Yeah! Yeah! dorodarake rolling star!

Enviada por Daniel. Subtitulado por Dominique y más 6 personas. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección