Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 165.554

Rolling Star

Yui

Letra

Significado

Estrella Rodante

Rolling Star

Ya no puedo seguir aguantando
もう我慢ばっかしてらんないよ
mou gaman bakka shiteran nai yo

Tengo que decir lo que pienso
言いたいことは言わなくちゃ
iitai koto wa iwanakucha

En el camino de regreso, en la parada del autobús al atardecer
帰り道 夕暮れのバス停
kaerimichi yuugure no basutei

Diciendo adiós a la espalda caída
落ちこんだ背中に bye bye bye
ochikonda senaka ni bye bye bye

¡Tienes que mostrarme tu pose de lucha, oh! oh!
君の fighting pose 見せなきゃ oh! oh!
kimi no fighting pose misenakya oh! oh!

El mundo que soñé incluso en mis sueños
夢にまで見たような世界は
yume ni made mita you na sekai wa

Sin peleas, una vida diaria pacífica
争いもなく平和な日常
arasoi mo naku heiwa na nichijou

Pero la realidad es un problema diario
でも現実は日々トラブッて
demo genjitsu wa hibi torabutte

A veces me arrepiento, esos días agitados
たまに悔やんだりしてる そんな rolling days
tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days

¿No está bien tropezar?
転んじゃったって いいんじゃないの
koronjattatte iin janai no

En ese momento, te sonreiré
そんときは笑ってあげる
sontoki wa waratte ageru

Desde el fondo del autobús en el que subí
乗り込んだバスの奥から
norikonda basu no oku kara

Vi una pequeña sonrisa
ちいさく ほほえみが見えた
chiisaku hohoemi ga mieta

Estoy contando contigo, oh! oh!
君を頼りにしてるよ oh! oh!
kimi wo tayori ni shiteru yo oh! oh!

El dulce amor que soñé incluso en mis sueños
夢にまで見たような sweet love
yume ni made mita you na sweet love

Las parejas buscan un escondite
恋人たちは隠れ家を探すの
koibito tachi wa kakurega wo sagasu no

Pero la realidad son días en los que no podemos vernos
でも現実は会えない日が
demo genjitsu wa aenai hi ga

A pesar de eso, sigo creyendo, días agitados
続きながらも信じてるの rolling days
tsuzukinagara mo shinjiteru no rolling days

Oh sí, oh
Oh yeah, oh
Oh yeah, oh

¡Aunque tropieces, sigue adelante!
つまずいたって way to go!
tzumazuitatte way to go!

¡Sí! ¡Sí! ¡Estrella rodante llena de barro!
Yeah! Yeah! 泥だらけ rolling star!
Yeah! Yeah! dorodarake rolling star!

Quiero mantener una sonrisa tanto como sea posible
なるべく笑顔でいたいけれど
narubeku egao de itai keredo

Pero a veces no hay otra opción para protegerme
守り抜くためには仕方ないでしょ?
mamorinuku tame ni wa shikatanai desho?

Seguro que las mentiras no significan nada
きっと嘘なんてそう 意味を持たないの
kitto uso nante sou imi wo motanai no

Todo mi amor
All my loving
All my loving

No puedo seguir adelante si no es así
そうじゃなきゃ やってらんない
sou janakya yatteran nai

El mundo que soñé incluso en mis sueños
夢にまで見たような世界は
yume ni made mita you na sekai wa

Sin peleas, una vida diaria pacífica
争いもなく平和な日常
arasoi mo naku heiwa na nichijou

Pero la realidad es un problema diario
でも現実は日々トラブッて
demo genjitsu wa hibi torabutte

A veces me arrepiento, esos días agitados
たまに悔やんだりしてる そんな rolling days
tama ni kuyandari shiteru sonna rolling days

Oh sí, oh
Oh yeah, oh
Oh yeah, oh

Sí, lo entiendo
そう わかってるって
sou wakatteru tte

Oh sí, oh
Oh yeah, oh
Oh yeah, oh

¡Aunque tropieces, sigue adelante!
つまずいたって way to go!
tzumazuitatte way to go!

¡Sí! ¡Sí! ¡Estrella rodante llena de barro!
Yeah! Yeah! 泥だらけ rolling star!
Yeah! Yeah! dorodarake rolling star!

Enviada por Daniel. Subtitulado por Dominique y más 6 personas. Revisiones por 10 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección