Transliteración y traducción generadas automáticamente
Fire Treasure (Honoo No Takaramono)
Yuji Ohno
Fire Treasure (Honoo No Takaramono)
しあわせをたずねて わたしはゆきたいshiawase wo tazunete watashi wa yukitai
いばらのみちも いてつくよるもibara no michi mo itetsuku yoru mo
ふたりでわたって ゆきたいfutari de watatte yukitai
たびびとのさむいこころをtabibito no samui kokoro wo
だれがだいてあげるのdare ga daite ageru no
だれがゆめをかなえてくれるdare ga yume wo kanaete kureru
ほのおともえさかる わたしのこのあいhonoo to moesakaru watashi no kono ai
あなたにだけは わかってほしいanata ni dake wa wakatte hoshii
きずなでわたしをつつんでkizuna de watashi wo tsutsunde
こうやをさすらう あなたをkouya wo sasurau anata wo
ねむらせてあげたいのnemurasete agetai no
ながれぼしは あなたのことねnagareboshi wa anata no koto ne
ほのおともえさかる わたしのこのあいhonoo to moesakaru watashi no kono ai
あなたにだけは わかってほしいanata ni dake wa wakatte hoshii
なぞめくきりも はれてゆくnazomeku kiri mo harete yuku
Tesoro de Fuego
Buscando la felicidad, quiero ir
Por caminos espinosos y noches frías
Quiero recorrerlos juntos
¿Quién sanará el corazón frío del viajero?
¿Quién cumplirá sus sueños?
Mi amor arde como una llama
Quiero que solo tú lo entiendas
Envuélveme con tu vínculo
Quiero que descanses
Mientras deambulas por el desierto
La estrella fugaz eres tú
Mi amor arde como una llama
Quiero que solo tú lo entiendas
Los enigmas se despejarán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuji Ohno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: