Transliteración y traducción generadas automáticamente
Superhero - Japanese ver.
yukaDD
Superhero - Japanese ver.
きみのためになりたいとkimi no tame ni naritai to
just say it, i'll say yesjust say it, i'll say yes
だらしないふくのままでdarashinai fuku no mama de
ベットをでたよbetto o deta yo
けったいgameおいてkettai game oitoite
ごめん、めいくもしないでgomen, meiku mo shinaide
すぐにきたのsugu ni kita no
たのもしさはzeroだけれどtanomoshisa wa zero da keredo
AhAh
きみだけにおしえておくよkimi dake ni oshieteoku yo
I'll be your supergirlI'll be your supergirl
そう、そらもとべるsō, sora mo toberu
Here we go, here we goHere we go , here we go
Here we go, here we goHere we go , here we go
よばれたらかけつけるからahyobaretara kaketsukeru kara ah
きみよりさきにないてしまったらkimi yori saki ni naiteshimattara
おもいきりわらってもいいよomoikiri waratte mo ii yo
むてっぽうなfightermuteppōna fighter
きみのためならkimi no tame nara
ふるえるてをにぎりしめていまfurueru te o nigirishimete ima
かけだせるからkake daseru kara
I am a wonder woman, supergirlI am a wonder woman, supergirl
きみにふるあめをひかりにするkimi ni furu ame o hikari ni suru
ちっぽけなfighterきみのためならchippokena fighter kimi no tame nara
せかいじゅうをてきにまわしてもいいsekaijū o teki ni mawashite mo ii
やくそくするよyakusokusuru yo
I am a wonder woman, supergirlI am a wonder woman, supergirl
きみをくらやみからつれだすのはkimi o kurayami kara tsuredasu no wa
Your superheroYour superhero
これはひみつだけどkore wa himitsu da kedo
You're the light of my lifeYou're the light of my life
わたしをつよくさせるりゆうはきみだwatashi o tsuyoku saseru riyū wa kimi da
へやのすみでおちこんでheya no sumi de ochikonde
すこしだけはないたってsukoshi dake wa naita tte
どんなよるもきっとのりこえるぜったいきみならdonna yoru mo kitto norikoeru zettai kimi nara
AhAh
きみだけにおしえておくよkimi dake ni oshieteoku yo
I'll be your supergirlI'll be your supergirl
そう、そらもとべるsō, sora mo toberu
Here we go, here we goHere we go, here we go
Here we go, here we goHere we go, here we go
よばれたらかけつけるからahyobaretara kaketsukeru kara ah
ちょっとたよりないあきれられてもchotto tayorinai akirerarete mo
いつだってみかたなんだitsu datte mikata nanda
むてっぽうなfighterきみのためならmuteppōna fighter kimi no tame nara
ふるえるてをにぎりしめていまfurueru te o nigirishimete ima
かけだせるからkake daseru kara
I am a wonder woman, supergirlI am a wonder woman, supergirl
きみにふるあめをひかりにするkimi ni furu ame o hikari ni suru
ちっぽけなfighterきみのためならchippokena fighter kimi no tame nara
せかいじゅうをてきにまわしてもいいsekaijū o teki ni mawashite mo ii
やくそくするよyakusokusuru yo
I am a wonder woman, supergirlI am a wonder woman, supergirl
きみをくらやみからつれだすのはkimi o kurayami kara tsuredasu no wa
Your superheroYour superhero
The sky ain't higherThe sky ain't higher
The moon's not furtherThe moon's not further
The sea's not too deepThe sea's not too deep
はなれないよきみのそばからhanarenai yo kimi no soba kara
The sky ain't higherThe sky ain't higher
The moon's not furtherThe moon's not further
The sea's not too deepThe sea's not too deep
Not for a super, not for a superheroNot for a super, not for a superhero
Superhéroe - Versión en japonés
Por ti quiero ser
Solo dilo, diré que sí
Con mi ropa desaliñada puesta
Salí de la cama
Dejando el juego de cartas a un lado
Lo siento, no me maquillo
Llegué de inmediato
Aunque mi confiabilidad sea cero
Ah
Solo te lo diré a ti
Seré tu superchica
Sí, puedo volar hasta el cielo
Allá vamos, allá vamos
Allá vamos, allá vamos
Si me llamas, llegaré de inmediato
Si lloras antes que yo
Puedo reír a carcajadas
Soy una luchadora decidida
Si es por ti
Aprieto fuerte mi mano temblorosa ahora
Porque puedo empezar
Soy una mujer maravilla, superchica
Convertiré la lluvia que cae sobre ti en luz
Soy una luchadora diminuta, si es por ti
Aunque giremos al mundo entero enemigos
Te lo prometo
Soy una mujer maravilla, superchica
Te sacaré de la oscuridad
Tu superhéroe
Esto es un secreto, pero
Eres la luz de mi vida
La razón por la que me haces fuerte eres tú
En un rincón de la habitación
Me siento abatida
Aunque llore un poco
En cualquier noche, seguramente superaré todo contigo
Ah
Solo te lo diré a ti
Seré tu superchica
Sí, puedo volar hasta el cielo
Allá vamos, allá vamos
Allá vamos, allá vamos
Si me llamas, llegaré de inmediato
Aunque a veces no sea muy confiable
Siempre seré tu aliada
Soy una luchadora decidida, si es por ti
Aprieto fuerte mi mano temblorosa ahora
Porque puedo empezar
Soy una mujer maravilla, superchica
Convertiré la lluvia que cae sobre ti en luz
Soy una luchadora diminuta, si es por ti
Aunque giremos al mundo entero enemigos
Te lo prometo
Soy una mujer maravilla, superchica
Te sacaré de la oscuridad
Tu superhéroe
El cielo no es más alto
La luna no está más lejos
El mar no es demasiado profundo
No me alejaré de tu lado
El cielo no es más alto
La luna no está más lejos
El mar no es demasiado profundo
No para un super, no para un superhéroe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de yukaDD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: