Traducción automática

I Swear
Yuki Kajiura
Je jure
I Swear
Je jure, mon amourI swear, my love
Je serai toujours à tes côtésI will always be by your side
Je serai ton abriI’ll be your shelter
Et te protégerai du froid et de la pluieAnd keep you from the cold and rain
De chaque douleur de la vieFrom every hurt of life
Et de la souffrance tombéeAnd fallen pain
Je sais, je suis amoureuxI know, I’m in love
Dans des larmes écrasantes et du courageIn overwhelmin’ tears and bravery
Alors je souris, et je t'embrasseSo I smile, and I kiss you
Pour te montrer comment un cœur est faitTo show you how a heart is made
À chaque souffle d'amourIn every breath of love
Appelle-moi ton uniqueCall me your only one
Partageant le temps de la vieSharing the time of life
Cherchant des mélodies oubliées d'autrefoisSearching for old-time forgotten melodies
Appelant le nom de l'amourCalling the name of love
Nous sommes dans la douleur de l'amourWe’re in the pain of love
Partageant les mélodies oubliées d'autrefoisSharing the old-time forgotten melodies
T'appelant mon uniqueCalling you only one
Partageant le temps de la vieSharing the time of life
Ne trahis jamais mes mélodies oubliéesNever betray my forgotten melodies
Je jure que tu es mon amourI swear you’re my love
Tu ne seras jamais seule dans la nuit glacialeYou’ll never be alone in freezing night
Et je serai tes souvenirsAnd I’ll be your memories
Pour te réchauffer sous la pluie de demainTo warm you in tomorrow’s rain
Dans les nuits sans sommeilIn sleepless night
Si tu es encore dans l'ombre (Ombre)If you are still in the shadow (Shadow)
Si tu es encore dans ta douleurIf you are still in your pain
Appelle juste mon nomJust call my name
Je serai ta lumière, jusqu'à ce que le soleil te trouveI’ll be your light, till the Sun will find you
Par le nom des ténèbresBy the name of darkness
Je te le jureI swear to you
Appelle-moi ton uniqueCall me your only one
Partageant le temps de la vieSharing the time of life
Tu es ma douce triplée dans des mélodies ennuyeusesYou’re my sweet triplet in boring melodies
Appelant le nom de l'amourCalling the name of love
Nous sommes dans la douleur de l'amourWe’re in the pain of love
Cherchant des mélodies oubliées d'autrefoisSearching for old-time forgotten melodies
Chantant la chanson de l'amourSinging the song of love
Nous sommes dans la douleur de l'amourWe’re in the pain of love
Ne trahis jamais mes mélodies oubliéesNever betray my forgotten melodies
Appelant le nom de l'amourCalling the name of love
Nous sommes dans la douleur de l'amourWe’re in the pain of love
Partageant les mélodies oubliées d'autrefoisSharing the old-time forgotten melodies
Chantant la chanson de l'amourSinging the song of love
Nous sommes dans la douleur de l'amourWe’re in the pain of love
Ne trahis jamais mes mélodies oubliéesNever betray my forgotten melodies
Appelant le nom de l'amourCalling the name of love
Nous sommes dans la douleur de l'amourWe’re in the pain of love
Partageant les mélodies oubliées d'autrefoisSharing the old-time forgotten melodies
Appelant le nom du véritable amourCalling the name of the true love
(Je jure par la Lune)(I swear by the Moon)
Partageant le temps de la douleurSharing the time of the pain
(Je jure par le Soleil)(I swear by the Sun)
Et je jureAnd I swear
Alors je jureSo I swear
Par toiBy you
(Je jure par la Lune)(I swear by the Moon)
(Je jure par le Soleil)(I swea by the Sun)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuki Kajiura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: