Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ryuusei No Kougen
Yukiko Okada
Ryuusei No Kougen
ふたりのむねにほしのかけらFutari no mune ni hoshi no kakera
とびこんできてTobikondekite
ひをともしていくHi wo tomoshiteyuku
そらがちかすぎてSora ga chikasugite
あなたのうでがAnata no ude ga
かたにかかるKata ni kakaru
そんなよかんにSonna yokan ni
はしりだしているHashiridashiteiru
わたしをゆるしてWatashi wo yurushite
おこらないでOkoranaide
つめたいかぜがあついほほTsumetai kaze ga atsui hoho
ひやしていくはこわいのよHiyashite yuku wa kowai no yo
あおいよぞらとぎんのほしAoi yozora to gin no hoshi
はじめてのきっすHajimete no kiss
しゅんかんがShunkan ga
うそほんとうはまってたUso hontou wa matteta
であいのひからずっとDeai no hi kara zutto
だけどゆうきがでないからDakedo yuuki ga denai kara
ふたりのかげをみずにうつしFutari no kage wo mizu ni utsushi
みつめあってるMitsumeatteru
そのやさしいえがおSono yasashii egao
やっぱりすてきYappari suteki
ゆれるふねからYureru fune kara
てをのばしてTe wo nobashite
きしべのはなをKishibe no hana wo
つみながらつくるしろいかざりTsuminagara tsukuru shiroi kazari
ふたりのえんげーじFutari no engeeji
あなたのこえがやまびこでAnata no koe ga yamabikode
すき」となんども"Suki" to nandomo
いっているItteiru
つぎはわたしのばんだけどTsugi wa watashi no ban dakedo
ただうつむいてTada utsumuite
きいていたKiiteita
うそほんとはちいさなこえでUso honto wa chiisana koe de
すき」とつぶやいた"Suki" to tsubuyaita
きこえたかしらしんぱいよKikoeta kashira shinpai yo
あなたとであったAnata to deatta
あのあめのよるAno ame no yoru
ないていたのNaiteita no
わけさえきかずWake sae kikazu
かさをさしかけKasa wo sashikake
ただだまってTada damatte
あるいてくれたねAruitekureta ne
あの日のようにかたならべAno hi no you ni kata narabe
しらかばのみちあるいてるShirakaba no michi aruiteru
わたしのきもちどのくらいWatashi no kimochi dono kurai
しっているのかShitteiru no ka
わからないWakaranai
けどなにもこわくないKedo nani mo kowakunai
あなただけしんじてるわAnata dake shinjiteru wa
にげだしたりはNigedashitari wa
もうしないMou shinai
すきとおってるふたりのSukitootteru futari no
こうげんからのえはがきKougen kara no ehagaki
もりのかおりをとどけるよMori no kaori wo todokeru yo
El Valle de las Estrellas Fugaces
En el pecho de los dos, fragmentos de estrellas
Saltando dentro
Encendiendo el fuego
El cielo está demasiado cerca
Tus brazos
Envueltos alrededor de mis hombros
En esa premonición
Estoy corriendo
Perdóname
No te enojes
El viento frío en mis mejillas calientes
Se está enfriando, es aterrador
El cielo azul y las estrellas de plata
El primer beso
Ese momento
La mentira, la verdad estaba esperando
Desde el día en que nos conocimos
Pero no tengo el coraje
Reflejando nuestras sombras en el agua
Nos miramos
Esa sonrisa amable
Realmente es maravillosa
Desde el barco que se balancea
Extendiendo la mano
Mientras recogemos flores de la orilla
Haciendo adornos blancos
Nuestro ritual
Tu voz resonando en el eco
'De verdad' y una y otra vez
Diciendo 'Te quiero'
La próxima vez es mi turno
Solo mirando hacia abajo
Escuchaba
La mentira, de verdad con una voz suave
Diciendo 'Te quiero'
¿Lo escuchaste? No te preocupes
La noche de lluvia
Cuando nos conocimos
Estaba llorando
Sin siquiera preguntar la razón
Extendiste el paraguas
Simplemente calladamente
Caminaste conmigo
Como aquel día, alineados
Caminando por el camino de los abedules
¿Cuánto sabes
Sobre mis sentimientos?
No entiendo
Pero no tengo miedo de nada
Solo confío en ti
No huiré
Ya no más
Desde nuestro valle
Donde los dos están enamorados
Enviaré una postal
Con el aroma del bosque



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukiko Okada y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: