Transliteración y traducción generadas automáticamente

Genki no Nai Hi no Komoriuta
Yuko Nakazawa
Canción de cuna de un día sin energía
Genki no Nai Hi no Komoriuta
Incluso en días sin energía
げんきのないひもあるよね
genki no nai hi mo aru yo ne
Porque no siempre hay buenos momentos
いいときばかりはないからね
ii toki bakari wa nai kara ne
Mi corazón no se aclara de repente
おてんきみたいにこころは
otenki mitai ni kokoro wa
Como el clima, no se despeja de inmediato
きゅうにはれたりしないからね
kyuu ni haretari shinai kara ne
Fingiendo estar dormido, nennen korori
ねむったふりで ねんねんころり
nemutta furi de nennen korori
Fingiendo olvidar, nennen korori
わすれたふりで ねんねんころり
wasureta furi de nennen korori
Vamos a convertirnos en nubes flotando en el cielo
そらにうかぶくもになってしまおう
sora ni ukabu kumo ni natte shimaou
En la espalda del viento, pu~kapuka
かぜのせなかで ぷ~かぷか
kaze no senaka de pu~kapuka
Las respuestas de los momentos en los que luchaste
がんばったぶんのこたえは
ganbatta bun no kotae wa
Siempre te acompañarán
いつでもつれてくるもんさ
itsudemo tsurete kuru mon sa
No te preocupes, esperemos sin enojo
IRAIRAしないでまちましょう
IRAIRA shinaide machimashou
Un mañana diferente será nuestra almohada
ちがうあしたをまくらもとに
chigau ashita wo makura moto ni
Fingiendo estar dormido, nennen korori
ねむったふりで ねんねんころり
nemutta furi de nennen korori
Fingiendo olvidar, nennen korori
わすれたふりで ねんねんころり
wasureta furi de nennen korori
Vamos a convertirnos en conchas durmiendo en el mar
うみにねむるかいになってしまおう
umi ni nemuru kai ni natte shimaou
En la espalda de las olas, yu~rayura
なみのせなかで ゆ~らゆら
nami no senaka de yu~rayura
Cuanto más desafortunado sea el momento
ふこうなときほどだれかの
fukou na toki hodo dare ka no
Los sentimientos amables de alguien se filtrarán
やさしいきもちがしみてくる
yasashii kimochi ga shimite kuru
Si te vuelves demasiado feliz, no podrás verlo
しあわせすぎたらみえない
shiawase sugitara mienai
El tesoro de compartir tu espalda
せなかわわせのたからものさ
senaka awase no takaramono sa
Hay cosas buenas, nennen korori
いいことあるさ ねんねんころり
ii koto aru sa nennen korori
Seguro que pronto, nennen korori
そのうちきっと ねんねんころり
sono uchi kitto nennen korori
Vamos a convertirnos en mariposas jugando con flores
はなとあそぶちょうになってしまおう
hana to asobu chou ni natte shimaou
En el tiempo y en la espalda, hi~rahira
ときとせなかで ひ~らひら
toki to senaka de hi~rahira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuko Nakazawa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: