Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.053

Tin Pan Boy

YUNGBLUD

Letra

Significado

Gamin de Tin Pan

Tin Pan Boy

Ce grand projet de constructionThis huge construction project
Pourrait aussi changer le caractère des quartiers sur cette route pour toujoursCould also change the character of areas on this road forever
C'est au moins ce qui inquiète, les gens autrefois connus comme Tin Pan AlleyThat's the worry at least, to people once known as Tin Pan Alley

Tu as trouvé un carrousel pour faire un tourYou found a carousel to ride around
Mais tu t'ennuies, alors tu le détruisBut you get bored, so you tear it down
Comme un gamin dans une aire de jeux, mettant du sable dans sa boucheLike a kid in a playground, putting sand in their mouth
Crache-le, quand tu te sens capricieuxSpit it out, when you're feeling fickle
Et je veux dire que ça ne devrait pas fonctionner comme çaAnd I want to say it shouldn't work that way
La vie des gens n'est pas un jeu, juste parce que tu peux payerPeople's lives ain't a game, just 'cause you can pay
Fumant ton gros cigareSmoking your big fat cigar
Chapeau en tweed, cravate et quatre oiseaux sur ton brasTweed hat, cravat and four birds on your arm

Je suis juste un gamin de tin pan, tu veux prendre ce jouet ?I'm just a tin pan boy, do you want to take that toy?
Hé, toi, M. PromoteurHey, you, Mr. Developer
Hé, toi, M. PromoteurHey, you, Mr. Developer
Tu es juste un jouet de ville en fer blanc, un gros garçonYou're just a tin town toy, a big fat boy
Hé, toi, M. HéritierHey, you, Mr. Inheritor
Escroc, M. Propriétaire (gamin)Crook, hook, Mr. Proprietor (boy)

Tu dégages le petit du portiqueYou kick the small kid off the monkey bars
Enlève ton bazar de ses lunettes et de la taille de son brasTake your mess out of his specs and the size of his arm
Force-le à s'habiller en noir, puis fais-le tenir ton holsterForce him to dress in black, then make him hold your holster
Pendant que tu lui tires dans le dos (dans le dos)Whilst you shoot him in the back (back)
Tu diras que j'écris juste des chansonsYou will say I'm only writing songs
Fiston, lève-toi de ton cul et trouve un vrai boulotSon, get off of your ass and get a proper job
Et rigole de mes bottes uséesAnd snigger at my beat-up boots
Mais je te dis, Monsieur, je viens après toi dans la fictionBut I tell you, Sir, I'm coming after you in fiction

Je suis juste un gamin de tin pan, s'il te plaît, ne prends pas mes jouetsI'm just a tin pan boy, please, don't take my toys
Hé, toi, M. PromoteurHey, you, Mr. Developer
Hé, toi, M. PromoteurHey, you, Mr. Developer
Tu es juste un jouet de ville en fer blanc, un gros garçonYou're just a tin town toy, a big fat boy
Hé, toi, M. Héritier, M. Propriétaire (gamin)Hey, you, Mr. Inheritor, Mr. Proprietor (boy)

Je suis juste un gamin de tin pan, parce qu'ils prennent mes jouetsI'm just a tin pan boy, 'cause they take my toys
Hé, héHey, hey
Tu es juste un jouet de ville en fer blanc, un gros garçonYou're just a tin town toy, a big fat boy
Hé, hé, gaminHey, hey, boy

Escrita por: Schred, Dominic Harrison. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Maria. Subtitulado por Debora. Revisión por sofia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YUNGBLUD y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección