Traducción generada automáticamente
Väärinkäsityksiä merellä
Yup
Malentendidos en el mar
Väärinkäsityksiä merellä
El capitán se quedó sin cartas:Kapteenin pakasta puuttui kortteja:
Eran tan inexistentes como un caballo relinchando al comer,Se olemattomia kuin hevonen syödessään hirnui,
Y en su risa, el cocinero olía la ofensa.Ja hihittelyssään kokki haistoi loukkauksen.
Así que, en venganza, quemó la comida hasta el fondo,Niin kostoksi muonat pohjaan polttaa,
Haciéndola incomible.Ne syömäkelvottomiksi saa.
Dice: 'Una vez que se alcance el puerto,Sanoo: "Kunhan on satama saavutettu,
¡Incluso el barco más pequeño arderá!'Saa paattipahanenkin palaa!"
Así que los purés y papas se quemaron hasta el fondo,Niin pohjaan paloivat puurot ja perunat,
Los manjares se carbonizaron...Mustiksi hiiltyä herkut sai...
Y durante días la tripulación no comió, al parecer.Eikä päiväkausiin miehistö niinollen syönyt kai.
Era viernes,Oli perjantai,
Y el viaje durará hasta el lunes,Ja maanantaihin matka kestää,
Parece imposible evitarOn kai mahdotonta estää
Malentendidos en el mar.Väärinkäsityksiä merellä.
El cura se dio baños de pies en sus pies de madera, cuandoJalkakylpyjä puujaloilleen pappi otti, kun
Se pedía buen tiempo: ¿Y si el cura pudieraSuotuisaa säätä pyydeltiin: Josko pappi voisi
Llamar a la puerta de mármol del Señor?Luojan marmorioveen kolkuttaa?
Pero con los pies en el licorVaan viinarattipa varpaisillaan
Solo se esconde en los armarios del capitán,Vain salaa kapteenin kaapeilla viivähtää,
Y pronto la cabeza se nubla, y el clima se nubla,Ja pian sumenee pää, ja sumenee sää,
¡Y el mar grita y hierve!Ja ulappa huutaa ja höyryää!
Y la tripulación busca la fuente de los licores,Ja tisleiden lähdettä miehistö pui,
El cura se desploma en la litera del cocinero...Kokin punkkaan pappi uupui...
Y su víspera se traslada al domingo.Ja sunnuntaihin vesperhetkensä siirtyä sai.
Era sábado,Oli lauantai,
Y el viaje durará hasta el lunes,Ja maanantaihin matka kestää
Parece imposible evitarOn kai mahdotonta estää
Malentendidos en el mar.Väärinkäsityksiä merellä.
Un hombre insignificante no alimenta a su tripulación -Mitätön mies ei miehistöään ruoki -
¡Solo da de beber al siervo del Señor!Vain Herran palvelijaa juottaa!
Confunde su propia cabeza con la del cocineroSekoittaa oman ja kokkinsa pään
Y trae el juicio final del clima.Ja sään tuomiopäivän tuottaa!
Así que, inútil es ese capitán,Kelvoton siis on kapteeni tuo,
Todos en la tripulación lo saben.Tiesi miehistöstä jokainen.
Y quizás el cura tampoco beba demasiado,Ja ehk' ei pappikaan liikaa juo,
Si el capitán, el capitán es un antiguo...Jos kapteeni, kapteeni on entinen...
Así que sus manos se atan detrás de la espalda,Siis kätensä sidotaan selän taa,
Y debe caminar por la tabla.Ja lankkua pitkin käydä saa.
En el mar verde nada un tiburón feliz.Meressä vihertävässä ui iloinen hai.
Era domingo,Oli sunnuntai,
Y el viaje durará hasta el lunes,Ja maanantaihin matka kestää,
Parece imposible evitarOn kai mahdotonta estää
Que el cocinero destruya sus platos,Kokkia keitoksiaan tuhoamasta,
Que el cura se emborrache en la taberna,Pappia pirtulla lotraamasta,
La coloración del agua con sangre...Veden värjäytymistä verellä...
Malentendidos en el mar.Väärinkäsityksiä merellä.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yup y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: