Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bloody Holic
Yuuka Nanri
Bloody Holic
あいたいきもちをきずなにかえてAitai kimochi o kizuna ni kaete
きみにとどけにゆきましょうKiminitodoke ni yukimashou
すなおになるってむずかしいことだよねSunao ni naru tte muzukashī kotoda yo ne
つよがるたびにどうしてせつなさきゅんとなるTsuyogaru tabi ni dōshite setsuna-sa kyun to naru
つたえたいことがたくさんあるのになあTsutaetaikoto ga takusan’arunoni nā
たいのないことばばかりあふれだしてとまらないTaai no nai kotoba bakari afure dashite tomaranai
だいすき。たったひとことなのにDaisuki.’ Tada hitokotonanoni
どうしていえないんだろう Do you do you feel me?Dōshite ienai ndarou Do you do you feel me?
ふたつの未来にやくそくをしようFutatsu no mirai ni yakusoku o shiyou
くすりゆびのあかいリボンKusuri yubi no akai ribon
ぎゅっとぎゅっとむすぶようにGyutto gyūtto musubu yō ni
きみへとかけてくこいするしゅーてぃんぐすたーKimi e to kakete ku koi suru shūtingusutā
ありったけのこのえがおでつかまえにいこうArittake no kono egao de tsukamae ni ikou
ねむれぬよるはこんやもきみのせいNemurenu yoru wa kon’ya mo kiminosei
とけいのはりすすむたびきもちがしゅんとなるTokei no hari susumu tabi kimochi ga Shun to naru
メールやでんわじゃとどかないこいごころMēru ya denwa ja todokanai koigokoro
ひとつひとつそらにうかべふたりのせいざにしようHitotsuhitotsu sora ni ukabe futari no seiza ni shiyou
ともだちなんかでいられないTomodachi nankade i rarenai
わたしもおんなのこだもんWatashi mo on’nanokoda mon
show me show me your heartShow me show me your heart
いちずなひろいんなんてつまらないIchizuna hiroin” nante tsumaranai
おもうだけじゃつたわらないあいもあるってきづいたのOmou dake ja tsutawaranai ai mo aru tte kidzuita no
せいしゅんえいがのわんしーんみたいにSeishun eiga no wanshīn mitai ni
きみにすべてをささげたいなんてね、てれちゃうKimi ni subete o sasagetai nante ne, tere chau
ほんとうにほしいものはひとりではつかまえないけどHontōni hoshī mono wa hitoride wa tsukamenaikedo
がらすのくつもおいかけられるほどGarasunokutsu mo oikake rareru hodo
つよくなりたいからTsuyokunaritai kara
ふたつの未来にやくそくをしようFutatsu no mirai ni yakusoku o shiyou
くすりゆびのあかいリボンKusuri yubi no akai ribon
ぎゅっとぎゅっとむすぶようにGyutto gyūtto musubu yō ni
きみへとかけてくこいするしゅーてぃんぐすたーKimi e to kakete ku koi suru shūtingusutā
ありったけのこのえがおでつかまえにいこうArittake no kono egao de tsukamae ni ikou
Sangrienta Adicta
Quiero cambiar estos sentimientos de querer verte
Vamos a entregárselos a ti
Decir la verdad es difícil, ¿verdad?
Cada vez que intento ser fuerte, siento una punzada de tristeza
Aunque tengo muchas cosas que quiero decirte
Solo palabras vacías se desbordan y no puedo detenerlas
'Te amo'. Aunque es solo una palabra
¿Por qué no puedo decirla? ¿Me entiendes?
Hagamos una promesa para dos futuros
Un lazo rojo en nuestro dedo corazón
Apriétalo fuerte como si estuviéramos atados
Corriendo hacia ti, una estrella de amor
Con esta sonrisa completa, vamos a atraparla
Las noches en las que no puedo dormir son por tu culpa una vez más
Cada vez que avanza la manecilla del reloj, siento un escalofrío
Los mensajes de amor no llegan a través de correos o llamadas
Uno por uno, flotan en el cielo, formemos nuestra constelación
No puedo ser solo una amiga
También soy una mujer
Muéstrame, muéstrame tu corazón
Decir 'una heroína solitaria' es aburrido
Me di cuenta de que no puedo transmitir solo con pensamientos, también hay amor
Como en una película juvenil
Quiero dedicarte todo, pero me da vergüenza
Lo que realmente quiero no puedo alcanzarlo solo
Quiero ser lo suficientemente fuerte como para perseguir incluso los zapatos de cristal
Hagamos una promesa para dos futuros
Un lazo rojo en nuestro dedo corazón
Apriétalo fuerte como si estuviéramos atados
Corriendo hacia ti, una estrella de amor
Con esta sonrisa completa, vamos a atraparla



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuuka Nanri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: