Traducción automática
Sarai
Yuzo Kayama
Sarai
Sarai
Ne laisse pas tes rêves s'envoler, tu as quitté ton pays natalTooi yume sute kirezu ni furusato wo suteta
Le doux soleil du printemps danse sur la petite gareOdayaka na haru no hizashi ga yureru chiisana eki
La séparation, la tristesse, le désir sont si fortsWakare yori kanashimi yori akogare wa tsuyoku
La solitude et le voyage en solitaire, le dos courbéSabishisa to senaka awase no hitori kiri no tabi dachi
Le train a commencé à bouger, à la fenêtreUgoki hajimeta kisha no madobe wo
Je regardais le paysage défiler, figé dans le tempsNagarete yuku keshiki dake wo djitto mite ita
Le ciel de Sarai sous les cerisiers en fleursSakura fubuki no Sarai no sora wa
Est d'un bleu si triste que mon cœur trembleKanashii hodo aoku sunde mune ga furueta
En tombant amoureux, je passe des nuits sans sommeilKoi wo shite koi ni yabure nemurezu ni sugosu
À travers la vitre de l'appartement, je regardais les étoilesApaato no mado garasu goshi miteta yozora no hoshi
Si je rêve dans cette ville, je dois être un peu plus fortKono machi de yume ohu nara moo sukoshi tsuyoku
Sinon, je me laisserai emporter par le flot du tempsNara nakerya toki no nagare ni makete shimai sode
Le matin se lève dans la ville, au coin de la rueUgoki hajimeta asa no machi kado
En étant submergé par la foule, je levais les yeux vers le cielHito no mure ni umore nagara sora wo miageta
Le ciel de Sarai sous les cerisiers en fleursSakura fubuki no Sarai no sora he
Mon cœur tremble face aux nuages blancs qui passentNagarete yuku shiroi kumo ni mune ga furueta
Plus je m'éloigne, plus mes sentiments s'intensifientHanarere ba hanareru hodo nao sara ni tsunoru
Sans oublier cet amour, j'ouvre un vieux albumKono omoi wasure rarezu ni hiraku furui arubamu
Enveloppé par mes parents de ma jeunesseWakai hi no chichi to haha ni tsutsumarete sugita
Je vis en suivant les jours doux et tendresYawara kana hibi no kurashi wo nazori nagara ikiru
Quand je ferme les yeux, le paysage émergeMabuta tojireba ukabu keshiki ga
Hésitant, je retourne un jour à mon pays natalMayoi nagara itsuka kaeru ai no furusato
Le ciel de Sarai sous les cerisiers en fleursSakura fubuki no Sarai no sora he
Un jour, je reviendrai, je ne laisserai pas mes rêves s'envolerItsuka kaeru sono tokima de yume wa sutenai
Quand je ferme les yeux, le paysage émergeMabuta tojireba ukabu keshiki ga
Hésitant, je retourne un jour à mon pays natalMayoi nagara itsuka kaeru ai no furusato
Le ciel de Sarai sous les cerisiers en fleursSakura fubuki no Sarai no sora he
Un jour, je reviendraiItsuka kaeru
Un jour, je reviendraiItsuka kaeru
Je reviendrai sûrement...Kitto kaeru kara...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuzo Kayama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: