Traducción generada automáticamente

Hyori Ittai
Yuzu
Hyori Ittai
Hyori Ittai
Woo, wooWoo, woo
Den Morgen auskosten, die Nacht vertreibenAsa o musabori yoru o hakidashi
Was soll ich nur mit meinem Schicksal anfangen?Ikan to suru waga saga
Diese aufsteigenden GefühleWakitatsu kono kanjō wa
Sind sie weiß oder schwarz?Shiro ka kuro ka
Die Zukunft, die ich anstrebe, lässt die Vergangenheit zurückMezasu mirai to oiteke bori ni shite kita kako
Während ich mich verhedere, drehe ich mich im KreisNejire nagara guruguru to
Wir sind verbundenTsunagatte iru
Ich schaue auf die sich drehende SpiraleSugiyuku rasen ni me o hosomete
Habe mich aus einem mysteriösen Traum befreitFushigi na yume kara mi o noridashita
Hyori Ittai, mit den Fingern schnippend tanzt die Münze in die LuftHyōriittai yubi de hajiku koin ga sora ni mau
Ich frage mich, welches Ende ich mir wünscheBoku wa ittai docchi no ketsumatsu negau
Hyori Ittai, das Licht strahlt so hell, dass es den Schatten erhelltHyōriittai hikari kagayaku hodo koku naru kage
Wohin auch immer ich geheNaraba doko e to mukatte yuku
Zwei Zukunftswege, die sich kreuzenKasanatta futatsu no mirai
Woo, wooWoo, woo
Zufall erzählt von NotwendigkeitGūzen o kataru hitsuzen
Die Wege der Trennung sind verbundenTsunagaru wakaremichi
Bis wohin, bis wannDoko made mo itsu made mo
Folgt der Schatten mir?Tsui te kuru kage
Wird er mich verschlingen oder erleuchten?Nomikomu no ka terashidasu no ka
Kämpfen oder alles vergeben?Aragau no ka subete o yurusu no ka
Licht und DunkelheitHikari kurayami
Die Liebe wächstAijō zōo
Ein starkes Gefühl, das denselben Ton hatOnaji ne o motsu tsuyoi kanjō
In der Ferne der Erinnerungen strecke ich die Hand ausKioku no kanata nite o nobashite
Um dich sanft an den Ort zu ziehen, wo du bistKimi no iru basho e to sotto izanatte
Hyori Ittai, bald wird alles verschwinden, ich weiß esHyōriittai yagate subete kieyuku sadame to shitta
Deshalb lasse ich diese Hände nicht losYueni zettai kono te dake wa hanasanai
Die Aufregung, die in sanftem Rot erblüht, ist unverzichtbarJōsha hissui aka ni somaru usu ake shoku no shōdō
Die Ketten brechen, ich erwache jetztKusari o tachikitte mezameru ima
Ich sehe eine klare WeltMiru n da tashika na sekai
In der Kluft zwischen dir und mirIn to you no hazama de
Höre ich nur den HerzschlagKodō dake o kiiteiru
Verbinde Himmel und LinieTen to sen yo tsunagare
Das Requiem der verlorenen TageUshinatta hibi no rekuiemu
Hyori Ittai, mit den Fingern schnippend tanzt die Münze in die LuftHyōriittai yubi de hajiku koin ga sora ni mau
Ich frage mich, welches Ende ich mir wünscheBoku wa ittai docchi no ketsumatsu negau
Hyori Ittai, das Licht strahlt so hell, dass es den Schatten erhelltHyōriittai hikari kagayaku hodo koku naru kage
Selbst die Vergangenheit, die nicht verschwinden kann, kann ich nicht aus den Augen lassenKese nai kako sae hitomi sorasa nai
Ich blende die sich drehende Spirale ausKie yuku rasen ni me o korashite
Der Licht- und Schattenspiel für einen AugenblickKōsa shita hikari to kage isshun no matataki
Lass uns die Zeit einfach so anhaltenIsso kono mama ni toki o tojite
Zwei Zukunftswege, die sich kreuzenKasanatta futatsu no mirai
Woo, wooWoo, woo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuzu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: