Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 317

À la source

Yvart Jacques

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

À la source

J'ai accroché mon hamac à bordDe l'Augusto MonténegroIl quitte Belém dans moins d'une heureFaut voir, c'est un sacré rafiotNous remonterons la rivière AmazoneJusqu'à Manaus...Si la fièvre n'a pas pris mon cœurSi le bateau n'a pas pris l'eauJ'irai au pays des singes hurleursToujours plus haut, toujours plus hautJe remonterai la rivière AmazoneJusqu'à la source...Je me suis fait hiberner à bordDe l' " Espoir des cinq continents "Un vaisseau spatial tout en orC'est l' " Espoir des cinq continents "Dans moins d'une heure il quitte la TerreEn emportant comme un trésorUn bébé dans son landeau de verreAdieu la planète des mortsNous remonterons le temps et l'espaceJusqu'à Ganymède...Si mon corps n'est pas désintégréSi le rafiot n'a pas pris l'eauJe franchirai des millions d'annéesToujours plus haut, toujours plus hautJe remonterai le temps et l'espaceJusqu'à la source...J'ai plongé tout entier dans le corpsD'un microscope électroniqueMe voici à l'envers du décorC'est un panorama uniqueDans le scaphandre qui rétrécitEt m'entraîne vers des abyssesJe sais que nul n'est venu iciNul être humain, pas même AliceNous remonterons au creux de moi-mêmeJusqu'au neutron...Si je me garde de la folieSi ma capsule tient le coupDe plus petit en plus petitArriverai-je au fond du trouJe remonterai au creux de moi-mêmeJusqu'à la source...

Hasta la fuente

Colgué mi hamaca en el borde
del Augusto Montenegro
Sale de Belém en menos de una hora
Hay que ver, es un barco de mierda
Subiremos por el río Amazonas
Hasta Manaus...
Si la fiebre no se ha apoderado de mi corazón
Si el barco no ha hecho agua
Iré al país de los monos aulladores
Siempre más alto, siempre más alto
Subiré por el río Amazonas
Hasta la fuente...
Me hiberné a bordo
del 'Esperanza de los cinco continentes'
Una nave espacial toda de oro
Es el 'Esperanza de los cinco continentes'
En menos de una hora dejará la Tierra
Llevando como un tesoro
Un bebé en su cuna de cristal
Adiós planeta de los muertos
Subiremos en el tiempo y el espacio
Hasta Ganímedes...
Si mi cuerpo no se desintegra
Si el barco no hace agua
Cruzaré millones de años
Siempre más alto, siempre más alto
Subiré en el tiempo y el espacio
Hasta la fuente...
Me sumergí por completo en el cuerpo
de un microscopio electrónico
Aquí estoy al revés del escenario
Es un panorama único
En el traje espacial que se encoge
Y me lleva hacia abismos
Sé que nadie ha venido aquí
Ningún ser humano, ni siquiera Alicia
Subiremos al fondo de mí mismo
Hasta el neutrón...
Si me mantengo cuerdo
Si mi cápsula aguanta
De más pequeño a más pequeño
¿Llegaré al fondo del agujero?
Subiré al fondo de mí mismo
Hasta la fuente...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yvart Jacques y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección