Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mou Nigetari Shitari Shinai Wa Omoide kara
ZARD
No Volveré a Escapar de los Recuerdos
Mou Nigetari Shitari Shinai Wa Omoide kara
No pensé que volvería aquí
またここに来るとは思わなかった
mata koko ni kuru to wa omowanakatta
A esta playa llena de amores amargos
苦い恋が詰まった この浜辺に
nigai koi ga tsumatta kono hamabe ni
No pude decirle nada a él, que se divierte
はしゃぐ彼には言い出せなくて
hashagu kare ni wa iidase nakute
En esos momentos, las palabras no fluyen
そんな時 言葉は空回りする
sonna toki kotoba wa karamawari suru
Es culpa del sol poniente, un instante
沈む夕陽のせいね 一瞬
shizumu yuuhi no sei ne isshun
Él y tú se mezclan, woo
彼とあなたがダブった woo
kare to anata ga dabutta woo
No volveré a escapar de los recuerdos
もう逃げたりしないわ 想い出から
mou nigetari shinai wa omoide kara
No le tengo miedo al dolor
傷つくこと怖れない
kizutsuku koto kowarenai
Algo en mi pecho estalló y se desvaneció
胸の中で何かが弾けて消えた
mune no naka de nanika ga hajikete kieta
El calendario de mayo que rompí y tiré
やぶり捨てた壁の5月のカレンダー
yaburi suteta kabe no gogatsu no karendā
El tiempo pasa más rápido que los sentimientos
時間は人の気持ちより早く過ぎる
jikan wa hito no kimochi yori hayaku sugiru
Lo que dolió no fueron las palabras de despedida
悲しかったのは別れの言葉じゃない
kanashikatta no wa wakare no kotoba ja nai
Sino no haber conocido mi verdadero yo
本当の私を知らなかった事
hontou no watashi wo shiranakatta koto
¿Dónde vives ahora?
今何処で暮らしてますか
ima doko de kurashitemasuka
Escuché que dejaste Tokio, woo
東京を出たと聞いた woo
Toukyou wo deta to kiita woo
No volveré a escapar de los recuerdos
もう逃げたりしないわ 想い出から
mou nigetari shinai wa omoide kara
"Tú también debiste haberlo pasado mal"
「あなたもきっと悩んだでしょう」
anata mo kitto nayanda deshou
Es curioso poder decir eso
そんな事も不思議と言える
sonna koto mo fushigi to ieru
No volveré a escapar de los recuerdos
もう逃げたりしないわ 想い出から
mou nigetari shinai wa omoide kara
No te olvidaré
あなたの事 忘れない
anata no koto wasurenai
Pero ya no voy a llorar por ti
だけどもうあなたの事で泣かない
dakedo mou anata no koto de nakanai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ZARD y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: