Traducción generada automáticamente
Kad bi moja bila
Zdravko Colic
Si fueras mía
Kad bi moja bila
A veces deseoPonekad biva da pozelim
que el mar sea del color de tus lágrimasmore da bude boje tvojih suza
y que se abra para míi da se za mene otvori
como lo hizo para Jesús.kao za Isusa.
A veces prueboPonekad biva da okusim
un beso del color del hibiscopoljubac boje hibiskusa
tú conviertes agua en vinoti vodu u vino pretvaras
como lo hizo para Jesús.kao za Isusa.
Aquí estoy, separando mi alma de mi cuerpo,Evo me kako dusu odvajam od tijela,
el alma que clavaste en la cruzdusu sto si na krst razapela
y el cuerpo que nunca quisiste.i tijelo koje nikad nisi htjela.
Si fueras mía, si fueras mía.Kad bi moja bila, kad bi moja bila.
No necesito muchoA puno mi ne treba
de amor, el mundo como una anáfora,zalogaj ljubavi, svijet kao anafora,
Dios, perdóname,Boze oprosti mi,
este amor es mi pan de siete cortezas.ova ljubav je moj hljeb sa sedam kora.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zdravko Colic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: