Traducción generada automáticamente

A Mineira e o Gaúcho
Zé do Rancho & Mariazinha
La Mineira y el Gaúcho
A Mineira e o Gaúcho
Vengo del Río GrandeVenho vindo do Rio Grande
Alguien me llamóAlguém mandou me chamar
Para cantar con una mineiraPra cantar com uma mineira
Que quiere desafiarmeQue quer me desafiar
Ahora que veoAgora que estou vendo
Que mi tiempo fue perdidoQue meu tempo foi perdido
Ella no va a poder conmigoEla não vai dar no couro
Es mejor llamar al maridoÉ melhor chamá o marido
Gaúcho ten cuidadoGaúcho tome cuidado
En tu forma de hablarNo seu modo de falar
Y recuerda que la educaciónE saiba que a educação
Cabe en cualquier lugarCabe em qualquer lugar
No necesito maridoNão preciso de marido
Porque soy muy decididaPorque sou bem decidida
De los versos que voy a hacerDos versos que vou fazer
No tendrás escapatoriaVocê não vai ter saída
Soy gaúcho trovadorSou gaúcho trovador
Campeón de mi estadoCampeão do meu estado
No encontré cantorNão encontrei cantador
Que aguantara el repuxadoQue aguentasse o repuxado
Por lo tanto tú, mineiraPortanto você, mineira
Para mí serás muy débilPra mim vai ser muito fraca
Mujercita de tu porteMulherzinha do teu porte
Pongo dentro de la guayacaPonho dentro da guaiaca
Ya dijiste una tonteríaVocê já disse uma asneira
Si gaúcho de una figaSe gaúcho de uma figa
No debe vestir guayacaNão deve vestir guaiaca
Que apriete tu barrigaQue aperte a sua barriga
Y no parece gorduraE não parece gordura
Debes estar hinchadoVocê deve estar inchado
De tanto llenar el bucheDe tanto encher o caco
Para dar cuenta del recadoPra dar conta do recado
No necesito beberEu não preciso beber
Para cantar un improvisadoPra cantar um improviso
Además soy un hombreAlém disso ou um homem
Que tiene mucho juicioQue tenho muito juízo
Y tú ya no me engañasE você já não me engana
Mineirinha del pagodeMineirinha do pagode
Para ser un hombreVocê para ser um homem
Sólo te falta el bigoteSó está faltando o bigode
Quiero todo respetoEu quero todo respeito
¡Oh! Gaúcho malcriadoOh! Gaúcho malcriado
Si tu verso es improvisadoSe seu verso é de improviso
Sé entonces más moderadoSeja então mais moderado
Veo por tu formaEstou vendo pelo modo
Que no tienes culturaQue você não tem cultura
Para ser un perfecto burroPra ser um perfeito burro
Sólo te falta la herraduraFalta só a ferradura
Lo siento mucho, colegaEu sinto muito, colega
Pero eres muy groseraMas você é bem grosseira
No pareces pertenecerNem parece pertencer
A la hermosa tierra mineiraÀ linda terra mineira
No encontré fundamentoNão encontrei fundamento
En tu comparaciónEm sua comparação
Para parecerme a un burroPra mim parecer um burro
Tendría que ser tu hermanoTinha que ser teu irmão
Ten cuidado, gaúchoTome cuidado, gaúcho
Respeta a mi familiaRespeite a minha família
Puedes hacer tus versosPode fazer os seus versos
Pero no te salgas del caminoMas que não saia da trilha
Si te falta competenciaSe te falta competência
Hasta para defenderteAté pra se defender
No debes ser hombreVocê não deve ser homem
Y mujer no puedes serE mulher não pode ser
Eres valienteVocê é bem corajosa
Pero sólo asustas másMas só faz é assustar mais
Sepa, mineiraFique sabendo, mineira
Que fui criado sin padreQue fui criado sem pai
El mundo fue mi escuelaO mundo foi minha escola
Aprendí cosas buenasCoisas boas aprendi
Por lo tanto lo que viene de abajoPortando o que vem de baixo
No puede afectarmeNão pode me atingir
Lamento tu desdichaLamento a sua desdita
Amigo competidorAmigo competidor
Si viviste solo en este mundoSe viveu só nesse mundo
Debes haber sufrido horrorDeve ter sofrido horror
Pero ya que lo que viene de abajoMas já que o que vem de baixo
No afecta al compañeroNão atinge o companheiro
Por favor, haz una pruebaPor favor, faça uma prova
Ve a sentarte en el hormigueroVá sentar no formigueiro
Querida amiga, agradezcoPrezada amiga, agradeço
Tu comprensiónA sua compreensão
Ahora me doy cuentaSomente agora percebo
Que tienes un buen corazónQue tem um bom coração
Por todo lo que te dijePor tudo que eu lhe disse
Me disculparásVocê vai me desculpar
Y la prueba del hormigueroE a prova do formigueiro
La dejo para el tamanduáDeixo pro tamanduá
Termino aquí esta pruebaTermino aqui esta prova
Del gaúcho y la mineiraDo gaúcho e a mineira
Las ofensas que hicimosAs ofensas que fizemos
Fueron solo por diversiónForam só por brincadeira
Un abrazo para MinasVai um abraço pra Minas
Para el Río Grande tambiénPara o Rio Grande também
Son dos estados hermanosSão dois estados irmãos
Que se quieren muchoQue se querem muito bem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé do Rancho & Mariazinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: