Traducción automática

Beira-Mar
Zé Ramalho
By the Seaside
Beira-Mar
I understand the nightEu entendo a noite
Like an oceanComo um oceano
That washes shadowsQue banha de sombras
Over the sunlit worldO mundo do Sol
Dawn that fightsAurora que luta
For a sunrisePor um arrebol
In vibrant colorsEm cores vibrantes
And sovereign airE ar soberano
An eye that watchesUm olho que mira
Never deceivesNunca o engano
During the momentDurante o instante
That I will beholdQue vou contemplar
Beyond, far beyondAlém, muito além
Where I want to goOnde quero chegar
As night fallsCaindo a noite
I throw myself into the worldMe lanço no mundo
Beyond the limitAlém do limite
Of the deep valleyDo vale profundo
That always beginsQue sempre começa
By the seasideNa beira do mar
Hey by the seasideOi na beira do mar
Oh, beneath the watersÓi, por dentro das águas
There are pictures and dreamsHá quadros e sonhos
And things that dreamE coisas que sonham
The world of the livingO mundo dos vivos
There are miraculous fish, harmful bugsHá peixes milagrosos, insetos nocivos
Open landscapesPaisagens abertas
Terrifying desertsDesertos medonhos
Tiring leaguesLéguas cansativas
Sad pathsCaminhos tristonhos
That make a manQue fazem o homem
Lose his hopeSe desenganar
There are fish that fightHá peixes que lutam
To save themselvesPara se salvar
From those who huntDaqueles que caçam
In the raging seaEm mar revoltoso
And others that devourE outros que devoram
With astonishing geniusCom gênio assombroso
The lives that fallAs vidas que caem
By the seasideNa beira do mar
Hey by the seasideOi na beira do mar
(Dominguinhos!)(Dominguinhos!)
And until deathE até que a morte
I feel approachingEu sinta chegando
I keep singingProssigo cantando
Kissing the spaceBeijando o espaço
Beyond the hairAlém do cabelo
That I untangleQue desembaraço
I call the watersInvoco as águas
To come floodingA vir inundando
People and thingsPessoas e coisas
That will be swept awayQue vão arrastando
From my thoughtsDo meu pensamento
Can now washJá podem lavar
In the fish with wingsA no peixe de asas
I want to flyEu quero voar
Out of the oceanSair do oceano
With a polluted skinDe tez poluída
Sing a gallopCantar um galope
Closing the woundFechando a ferida
That only healsQue só cicatriza
By the seasideNa beira do mar
Hey by the seasideOi na beira do mar
Hey by the seasideOi na beira do Mar
By the seaside (hey, bull, hey bull!)Na beira do mar (ê, boi, ê boi!)
By the seasideNa beira do mar
It's by the seaside (whoa!)É na beira do mar (tchê!)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zé Ramalho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: