Traducción generada automáticamente
Caminhos do Amor Cv
Zebeto Corrêa
Caminhos de Amor Cv
Caminhos do Amor Cv
Voy a espolvorear azúcar en mis palabrasVou polvilhar açúcar nas minhas palavras
Para que puedan llegar dulce a tus oídosPra que elas cheguem doces até seus ouvidos
Plantar alegría al salir de casaPlantar alegria ao sair de casa
Para cuando regrese, puedo cosechar sonrisasNa hora em que eu voltar poder colher sorrisos
Desata cadenas que nadie se atreveDesamarrar correntes que ninguém se atreve
Haz que nuestro vuelo sea un poco más ligeroTornar nosso voar um bocado mais leve
Contrariamente a lo que sólo en teoríaContrariar aquilo que somente em tese
Queremos pagar, aunque no sabemos si deberíamosA gente quer pagar, mesmo sem saber se deve
El amor es la canción que nos hace compartir auricularesO amor é a canção que faz a gente dividir fone de ouvido
Eso hace lo imposible, de eso no dudoQue faz o impossível, disso eu não duvido
Lo que trae la solución a lo que ni siquiera necesitoQue traz a solução daquilo que eu nem preciso
El amor es la canción que lava la conjuntiva sin tomar la risaO amor é a canção que lava a conjuntiva sem levar o riso
Que la mama se distribuye sin emitir reciboQue o peito distribui sem emitir recibo
Es esta obra maestra que cantas conmigoÉ essa obra-prima que você canta comigo
El amor es la canción que lava la conjuntiva sin tomar la risaO amor é a canção que lava a conjuntiva sem levar o riso
Que la mama se distribuye sin emitir reciboQue o peito distribui sem emitir recibo
Es esta obra maestra que sólo tú cantas conmigoÉ essa obra-prima que só você canta comigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zebeto Corrêa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: