Traducción generada automáticamente
Adrénaline
Zébulon
Adrenalina
Adrénaline
Estábamos en una fiesta y queríamos irnosOn était d'in party on voulait s'en aller
Después de un par de tragos, queríamos algo más rockeroAprès une couple de bocks on voulait quelque chose de plus rock
Dejamos nuestros vasos, salimos por la puerta traseraOn a calé nos verres on est sortis par en arrière
Hicimos una carrera, el último en llegar paga la cervezaOn fait une course dernier rendu y paye la bière
Puse la música a todo volumen, sabía que tenía que acelerarJ'ai mis la musique àe planche je savais qu'y fallait que je clenche
Los chicos del grupo no eran conductores de domingoLes gars de la gang c'étaient pas des chauffeurs du dimanche
Destino: la cabaña de KarineDestination au chalet de Karine
Sentía los pistones golpeándome en el pechoJ'avais les pistons qui me cognaient dans la poitrine
Tenía en la nariz el olor a gasolinaJ'avais dans les narines le parfum de la gasoline
Me fui como un loco en nombre de la adrenalinaJe suis parti comme une bean au nom de l'adrénaline
Nos seguimos de cerca a cien millas por hora en la curvaOn se suivait de proche cent milles à l'heure dans le croche
En la autopista hacíamos enloquecer a las señorasRendu sur la quarante on faisait freaker les matantes
Adelantábamos a la izquierda o a la derechaOn dépassaient à gauche ou ben on dépassait à droite
Mi amigo Alex me dijo: 'Despacio, no importa si nos ganan'Mon chum Alex me dit: Ralenti, c'est pas grave si ils nous battent
No me importa, sabrás que soy una persona orgullosaM'as t'en faire tu sauras que je suis une personne fière
Nos divertimos de todos modos, no le hacemos daño a nadieOn a du fun de toute façon on fait mal à personne
Se mordía los labios como alguien que alucinaIl se mordait les babines comme quelqu'un qui hallucine
Alguien que alucina en nombre de la adrenalinaQuelqu'un qui hallucine au nom de l'adrénaline
Después de eso, ya no sé, después ya no recuerdoAprès ça je le sais plus après je m'en rappelle plus
Dicen que había un auto que no viParaît qu'y aurait un char que j'aurais pas aperçu
Dicen que había bebido demasiadoParaît que j'aurais trop bu
La vida es menos emocionante desde mi silla de ruedasLa vie est moins buzzante du fond de ma chaise roulante
Mi amigo Alex está en coma, conectado a máquinasMon chum Alex est dans le coma plugué sur des patentes
Se quedará vegetal, la mirada perdida en la neblinaIl va rester légume le regard dans la brume
Estoy en la luna, el corazón pesado como un yunqueJe suis dans la lune le coeur pesant comme une enclume
Todos me dicen que no debería sentirme culpableTout le monde me dit qu'y faudrait pas que je me sente coupable
Me gustaría verte si serías capazJe voudrais ben vous voir si vous seriez capable
Solo desearía que alguien me asesinaraJ'aurais juste envie que quelqu'un m'assassine
Que alguien me asesinara en nombre de la adrenalinaQue quelqu'un m'assassine au nom de l'adrénaline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zébulon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: