Traducción generada automáticamente

Teresa Torga
Zeca Afonso
Teresa Torga
Teresa Torga
In the middle of the avenueNo centro da Avenida
At the street cornerNo cruzamento da rua
At four o'clock, lostÀs quatro em ponto perdida
A woman danced, bareDançava uma mulher nua
We who saw the sceneA gente que via a cena
Rushed to her sideCorreu para junto dela
With the intent to dress herNo intuito de vesti-la
But in comes António CapelaMas surge António Capela
Taking advantage of the bearded guyQue aproveitando a barbuda
Only thinking of snapping herSó pensa em fotografá-la
A woman in democracyMulher na democracia
Isn't just a room dividerNão é biombo de sala
They say her name is TeresaDizem que se chama Teresa
Her name is Teresa TorgaSeu nome é Teresa Torga
Switching the record in BenficaMuda o pick-up em Benfica
Dealing with the party crowdAtura a malta da borga
Rents out rooms in her houseAluga quartos de casa
But she was once a big starMas já foi primeira estrela
Now she's a model by forceAgora é modelo à força
Just ask António CapelaQue o diga António Capela
T'resa Torga T'resa TorgaT'resa Torga T'resa Torga
Defeated in a furnaceVencida numa fornalha
No flag without a fightNão há bandeira sem luta
No fight without a battleNão há luta sem batalha




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Afonso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: