Traducción automática

Vô Imbolá
Zeca Baleiro
Vô Imbolá
Vô Imbolá
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Tu dis que tu sais faire, maisVocê diz que dá na bola
Tu sais pas faire, non (2x)Na bola você não dá (2x)
Quand je suis né, c'était un jour jauneQuando eu nasci era um dia amarelo
J'ai déjà demandé des tongsJá fui pedindo chinelo
Un hamac, café, caramelRede café caramelo
Mon père a craché des miettesO meu pai cuspiu farelo
Ma mère a voulu vomirMinha mãe quis enjoar
Mon père a dit, encore un veau sevréMeu pai falou mais um bezerro desmamido
Mon dieu, qu'est-ce que ça va être, un banditMeu deus que será bandido
Un soldat fou, égaréSoldado doido varrido
Un millionnaire démuniMilionário desvalido
Prêtre ou chanteur populairePadre ou cantor popular
Ni Frank Zappa ni Jackson au tambourinNem Frank Zappa nem Jackson do pandeiro
Loup bon et mauvais agneauLobo bom e mau cordeiro
Plus de la moitié que du toutMais metade que inteiro
Je me suis appelé Zeca BaleiroMe chamei Zeca Baleiro
Pour mieux me présenterPra melhor me apresentar
Je suis né pour capturer la vie avec des clipsNasci danado pra prender vida com clips
Voir la lune au-delà de l'éclipseVer a lua além do eclipse
J'ai déjà traversé des bad tripsJá passei por bad trips
Mais maintenant, ce que je veuxMas agora o que eu quero
C'est chasser l'obscuritéÉ o escuro afugentar
Fais une tête comme si tu t'étais engagé là-dedansFaz uma cara que se deu essa empreitada
Aujourd'hui, la vie est embrouilléeHoje a vida é embolada
Balle pour les gradinsBola pra arquibancada
J'ai rebolé, j'ai fait le tour et rienRebolei bolei e nada
De la vie, désembrouille çaDa vida desimbolá
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Tu dis que tu sais faire, maisVocê diz que dá na bola
Tu sais pas faire, nonNa bola você não dá
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Tu dis que tu sais faire, maisVocê diz que dá na bola
Tu sais pas faire, nonNa bola você não dá
Embola, embola, rebinbelaEmbola embola rebinbela
Carambole, manivelle, rabiolaCarambola manivela rabiola
Embola, embola, rebolerEmbola embola rebolar
Dans cette embrouille qui ne rime pasNessa embolada que não bola com a rima
Invente une autre matière première pour te manifesterInventa outra matéria prima para se manifestar
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Imbola, je veux voir çaImbola vô imbolá
Reboler, reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Tu dis que tu sais faire, maisVocê diz que dá na bola
Tu sais pas faire, nonNa bola você não dá
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Tu dis que tu sais faire, maisVocê diz que dá na bola
Tu sais pas faire, nonNa bola você não dá
Vô imbolá ma fêteVô imbolá minha farra
Ma guitare, mon riffMinha guitarra meu riff
Bob Dylan, groupe de pifeBob Dylan banda de pife
Luiz Gonzaga, Jimmy CliffLuiz Gonzaga Jimmy Cliff
La poésie n'a pas de propriétairePoesia não tem dono
La joie n'a pas de marqueAlegria não tem grife
Quand j'aurai les moyensQuando eu tiver cacife
J'irai à RecifeVou-me embora pro Recife
Là-bas, il y a un soleil sympaQue lá tem um sol maneiro
C'est en parlant brésilienFoi falando brasileiro
Que j'ai appris à imboláQue aprendi a imbolá
Je vais sur la luneEu vou pra lua
Je vais prendre un avionEu vou pegar um aeroplano
Je vais sur la luneEu vou pra lua
Saturne, Mars, UranusSaturno marte urano
Je vais sur la luneEu vou pra lua
Là-bas, il y a plus de chaleur humaineLá tem mais calor humano
Je vais sur la luneEu vou pra lua
Que le cinéma américain (3x)Que o cinema americano (3x)
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Je veux voir reboler, ouaisEu quero ver rebola bola
Tu dis que tu sais faire, maisVocê diz que dá na bola
Tu sais pas faire, non (2x)Na bola você não dá (2x)
Je vais, je vais vendre ma vanEu vou, eu vou vender a minha van
Je vais, je vais vendre ma vanEu vou, eu vou vender a minha van
Je vais, je vais vendre ma, vendre ma van, ma vaine philosophieEu vou, eu vou vender a minha, vender a minha van, minha vã filosofia




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Baleiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: