Traducción generada automáticamente

Maresia
Zeca Baleiro
Maresia
Maresia
Mi amor me dejóMeu amor me deixou
Se llevó mi identidadLevou minha identidade
Ya no sé bien dónde estoyNão sei mais bem onde estou
Ni dónde está la realidad...Nem onde há realidade...
Ah, si fuera marineroAh, se eu fosse marinheiro
Sería yo quien se hubiera idoEra eu quem tinha partido
Pero mi corazón ligeroMas meu coração ligeiro
No se habría partido...Não se teria partido...
O si se partiera, se pegaríaOu se partisse colava
Con pegamento de maresíaCom cola de maresia
Amaba y desamabaEu amava e desamava
Sin peso y con poesía...Sem peso e com poesia...
Ah, si fuera marineroAh, se eu fosse marinheiro
Sería dulce mi hogarSeria doce meu lar
No solo Río de JaneiroNão só o Rio de Janeiro
La inmensidad y el mar...A imensidão e o mar...
Este, Oeste, Norte, SurLeste, Oeste, Norte, Sul
Donde el hombre se sitúaOnde o homem se situa
Cuando el sol sobre el azulQuando o sol sobre o azul
O cuando en el mar está la luna...Ou quando no mar há a lua...
No buscaría consueloNão buscaria conforto
Ni juntaría dineroNem juntaria dinheiro
Un amor en cada puertoUm amor em cada porto
¡Ah, si fuera marinero!Ah, se eu fosse marinheiro
No pensaría en dineroNão pensaria em dinheiro
Un amor en cada puertoUm amor em cada porto
¡Ah, si fuera marinero!Ah! se eu fosse marinheiro...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Baleiro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: