Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 97.331

Brincadeira Tem Hora

Zeca Pagodinho

Letra

Significado

Les Blagues Ont Leur Temps

Brincadeira Tem Hora

Ne joue pas avec mon amourNão brinque com meu amor
Ne joue pas avec mon amourNão brinque com meu amor
Mon amour n'est pas une blagueMeu amor não é brincadeira
Et ce n'est pas sans valeurE nem é coisa sem valor

Mon cœur est un tapisO meu peito é uma esteira
Où la paix s'est poséeOnde a paz se deitou
Mon cœur est un tapisO meu peito é uma esteira
Où la paix s'est poséeOnde a paz se deitou

Je t'appelle, tu traînesEu chamo você demora
Je t'ai déjà ditEu já disse à você
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
Je veux rire, tu pleuresEu quero rir, você chorar
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora

La solitude fouette mon cœurA solidão vive açoitando meu peito
Je cherche un moyen rapideProcuro um jeito ligeiro
De toujours l'éviterDela sempre me esquivar

Mais la lumière qui éclaire mon cheminMas a luz que ilumina meu caminho
Illumine mon parcheminIlustra meu pergaminho
Avec les victoires que la vie me donneCom as vitórias que a vida me dá

Maltraite celui qui t'adoreMaltrata quem te adora
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
J'arrive et tu t'en vasEu chego e você vai embora
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)

Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora

Un cœur, quand il aime, se plaintUm coração, quando ama choraminga
Le regard pleure et même s'affaiblitO olhar lacrimeja e até míngua
À la recherche d'affectionEm busca de carinho
L'amour est quelque chose qui naît en nousAmor é coisa que nasce dentro da gente
Celui qui n'en a pas vit dans la souffranceQuem não tem, vive doente
Perdu dans les chemins détournésPerdido nos descaminhos

Cette passion me dévoreEssa paixão me devora
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
Je jure par notre DameJuro por nossa Senhora
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
Oh ! BlagueOh! Brincadeira

Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora

Ne joue pas avec mon amourNão brinque com meu amor
Ne joue pas avec mon amourNão brinque com meu amor
Mon amour n'est pas une blagueMeu amor não é brincadeira
Et ce n'est pas sans valeurE nem é coisa sem valor

Mon cœur est un tapisO meu peito é uma esteira
Où la paix s'est poséeOnde a paz se deitou
Mon cœur est un tapisO meu peito é uma esteira
Où la paix s'est poséeOnde a paz se deitou

Je t'appelle, tu traînesEu chamo você demora
Je t'ai déjà ditEu já disse à você
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
Je veux rire, tu pleuresEu quero rir você chora
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)

Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora

Un cœur, quand il aime, se plaintUm coração, quando ama choraminga
Le regard pleure et même s'affaiblitO olhar lacrimeja e até míngua
À la recherche d'affectionEm busca de carinho
L'amour est quelque chose qui naît en nousAmor é coisa que nasce dentro da gente
Celui qui n'en a pas vit dans la souffranceQuem não tem, vive doente
Perdu dans les chemins détournésPerdido nos descaminhos

Maltraite celui qui t'adoreMaltrata quem te adora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
J'arrive et tu t'en vasEu chego e você vai embora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora

Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora

Je m'en vais, je m'en vaisVou embora, vou embora
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
Et voilà que l'aube se lèveE lá vem rompendo a aurora
(Les blagues ont leur temps)(Brincadeira tem hora)
OhOh

Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
(Les blagues)(Brincadeira)
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Les blagues, mon bienBrincadeira meu bem

Je vais à Juiz de ForaEu vou pra Juiz de Fora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
Ou alors à PiraporaOu então pra Pirapora
Les blagues ont leur tempsBrincadeira tem hora
C'est que cette passion me dévoreÉ que essa paixão me devora

Escrita por: Beto Sem Braço / Zeca Pagodinho. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeca Pagodinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección