Traducción generada automáticamente

I re magi (Los Reyes Magos)
Zecchino D'oro
The Three Wise Men (The Three Kings)
I re magi (Los Reyes Magos)
Three Wise Men arrived here in BethlehemSon giunti tre Re Magi qui a Betlem
from Argentina, as no one knowsdall’Argentina, come non si sa
And each King has for JesusEd ogni Re ha per Gesù
the gift that he may like the mostil dono che può piacergli di più
Gaspar has a beautiful sombrero with himUn bel sombrero Gaspare ha con sé
and Baldassarre a completely blue ponchoe Baldassarre un poncio tutto blu
Melchior gives to the King of KingsMelchiorre dà al Re dei Re
a guitar that goes “blem blem blem”una chitarra che fa “blem blem blem”
Now the Baby Jesus will sleepOra il Bambinello dormirà
with the guitar that goes “blam blam blam”con la chitarra che fa “blam blam blam”
The big sombrero will shade himOmbra il gran sombrero gli farà
and the warm blue poncho will keep hime il poncio blu ben caldo lo terrà
The three Wise Men came to BethlehemI tre Re Magi vennero a Betlem
from Argentina, as no one knowsdall’Argentina, come non si sa
The good Jesus thanked themIl buon Gesù li ringraziò
and at midnight the sun shone!e a mezzanotte il sole brillò!
But each King has a gift for thoseMa ogni Re ha un dono anche per chi
who go to bed and will soon sleepa letto va e presto dormirà
each one will find itognuno poi lo troverà
under the pillow and it will be Christmas!sotto il cuscino e Natale sarà!
They have arrived, the Kings were threeLlegaron ya, los Reyes eran tres
Melchior, Gaspar, and the black BalthasarMelchor, Gaspar y el negro Baltasar
they will bring preserves and honeyarrope y miel le llevarán
and a white alpaca ponchoy un poncho blanco de alpaca real
Little boys and girls, go to sleepChangos y chinitas, duérmanse
because Melchior, Gaspar, and Balthasarque ya Melchor, Gaspar y Baltasar
will leave all the giftstodos los regalos dejarán
to play with tomorrow upon wakingpara jugar mañana al despertar
The three Wise Men came to BethlehemI tre Re Magi vennero a Betlem
from Argentina, as no one knowsdall’Argentina, come non si sa
The good Jesus thanked themIl buon Gesù li ringraziò
and at midnight the sun shone!e a mezzanotte il sole brillò!
The sun shone!Il sole brillò!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zecchino D'oro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: