Traducción generada automáticamente

Vento colorino (Mutter, Vater, Kind, Wau Wau)
Zecchino D'oro
Viento colorino (Madre, padre, hijo, guau guau)
Vento colorino (Mutter, Vater, Kind, Wau Wau)
Sobre una colina que solo yo conozcoSopra un colle che conosco solo io
Sopla el viento Colorino, mi amigoSoffia il vento Colorino, amico mio
Gira suavemente sobre míGira, gira dolcemente su di me
Y colorea todo lo que hay alrededorE colora intorno tutto quel che c’è!
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Y con la magia que tienesE con la magia che hai
Dale color a lo queDai colore a quello che
Es demasiado grisTroppo grigio è
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Sopla y no te detengas nuncaSoffia e non fermarti mai
No gires solo aquíNon girare solo qua
¡Pero ve por el mundo!Ma nel mondo va!
Si un burro canta desafinado en el caminoSe un somaro canta e stona sulla via
Colorino convierte el rebuzno en melodíaColorino muta il raglio in melodia
Y la cola negra con el copete hacia arribaE la coda nera con il ciuffo in su
La tiñe de rosa, con un lazo azulGliela tinge in rosa, con un fiocco blu!
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Y con la magia que tienesE con la magia che hai
Dale color a lo queDai colore a quello che
Es demasiado grisTroppo grigio è
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Sopla y no te detengas nuncaSoffia e non fermarti mai
No gires solo aquíNon girare solo qua
¡Pero ve por el mundo!Ma nel mondo va!
Si un perro ladra contraSe un cagnaccio abbaia contro
Un gato y diceUn micio e fa
¡Vete! ¡Te aplasto si te quedas aquí!Vattene! Ti stritolo se resti qua!
Interviene el viento y el gruñido, uno por unoInterviene il vento e il ringhio, là per là
Parece, en el cielo, un himno de bondadSembra, su nel cielo, un inno di bontà!
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Y con la magia que tienesE con la magia che hai
Dale color a lo queDai colore a quello che
Es demasiado grisTroppo grigio è
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Sopla y no te detengas nuncaSoffia e non fermarti mai
No gires solo aquíNon girare solo qua
¡Pero ve por el mundo!Ma nel mondo va!
En el cielo se ha formado un agujero, aySu nel cielo un buco si è formato, ahimè
Que más negro y profundo, en el mundo no hayChe più nero e fondo, al mondo non ce n’è
Pero mi dulce viento empuja hacia arriba, allá arribaMa il mio dolce vento spinge in su, lassù
Un arcoíris y el agujero desapareceUn arcobaleno e il buco non c’è più!
Madre, padre, hijo, guau guauMutter Vater Kind Wau Wau
Caminan por el prado verdeGehen durch die grüne au
Madre, padre, hijo, guau guauMutter Vater Kind Wau Wau
Qué hermoso díaSo ein schöner Tag
Madre, padre, hijo, guau guauMutter Vater Kind Wau Wau
Caminan por el prado verdeGehen durch die grüne au
Madre, padre, hijo, guau guauMutter Vater Kind Wau Wau
Qué hermoso díaSo ein schöner Tag
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Y con la magia que tienesE con la magia che hai
Dale color a lo queDai colore a quello che
Es demasiado grisTroppo grigio è
¡Viento Colorino, ve!Vento Colorino, vai!
Sopla y no te detengas nuncaSoffia e non fermarti mai
Lleva por todo el mundo laPorta in tutto il mondo la
Buena voluntadBuona volontà!
Lleva por todo el mundo laPorta in tutto il mondo la
Buena voluntadBuona volontà!
¡Buena voluntad!Buona volontà!
¡Buena voluntad!Buona volontà!
Lleva por todo el mundo laPorta in tutto il mondo la
Buena voluntad!Buona volontà!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zecchino D'oro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: