Traducción generada automáticamente

Tijana
Zeljko Bebek
Tijana
Tijana
En el mundo de mi juventud incluso caen los muros,U svijetu moje mladosti padaju èak i zidovi,
Si supiera cómo encontrarte para poder esconderte.Kad bih te znao pronaæi da bi the mog'o sakriti.
Daría un reino por ti, no divido tus besos,Dao bih carstvo za tebe, ne dijelim tvoje poljupce,
Cuando no duermo contigo, siento cansancio en el alma.Kada s tobom ne spavam, umor u duši osijeæam.
Estos son nuestros años, qué tristeza cómo pasan...Ovo su naše godine, o kako tužno prolaze...
Tijana, ¿cuántos años tienes?,Tijana, koliko ima godina,
Tijana, ¿cómo es que no me amaste?Tijana, kako me nisi ljubila?
En tus ojos oscuros descansa mi infancia,U tvojim tamnim oèima moje djetinjstvo poèiva,
Mi corazón no duerme desde que te fuiste.Moje srce ne spava otkad si otišla.
Viajan guerreros silenciosos, callados como nubes,Putuju nošni ratnici, šutljivi kao oblaci,
Preparan nuevas tormentas, las guerras no tienen fin.Oluje nove spremaju, ratovi kraja nemaju.
Solo tenemos una juventud, vivimos días malos,Tek jednu mladost imamo, loše dane živimo,
Me duelen los adioses amargos y los campos de abedules en mí.Bole me naži rastanci i polja breza u meni.
Estos son nuestros años, qué tristeza cómo pasan...Ovo su naše godine, o kako tužno prolaze...
Tijana, ¿cuántos años tienes?,Tijana, koliko ima godina,
Tijana, ¿cómo es que no me amaste?Tijana, kako me nisi ljubila?
En tus ojos oscuros descansa mi infancia,U tvojim tamnim oèima moje djetinjstvo poèiva,
Mi corazón no duerme desde que te fuiste...Moje srce ne spava otkad si otišla...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeljko Bebek y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: