Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6

ロウソクの炎と青い空

Zeppet Store

Letra

La llama de la vela y el cielo azul

ロウソクの炎と青い空

En la tierra dormido
土の中で眠る
tsuchi no naka de nemuru

ese cápsula del tiempo
あのタイムカプセルは
ano taimu kapuseru wa

lleva mis sueños
僕の夢を乗せて
boku no yume wo nosete

sigue vagando sin parar
さまよい続けている
samayoi tsuzukete iru

Al mirar atrás, cada cumpleaños
振り向くと僕は誕生日のたびに
furimuku to boku wa tanjoubi no tabi ni

las velas aumentan
ロウソクの数 増えて
rousoku no kazu fuete

solo con eso me sentí un poco más grande
それだけで少し大人になれた
sore dake de sukoshi otona ni nareta

así lo sentía yo
そんな気がしてたんだ
sonna ki ga shiteta nda

Días confundidos entre libertad y ligereza
自由と軽さをはきちがえた日々で
jiyuu to karusa wo hakichigaeta hibi de

sacudo la cabeza una y otra vez
何度も首を振る
nando mo kubi wo furu

la tristeza crece y se mezcla con el dolor
切なさが増えて痛みと重なる
setsunasa ga fuete itami to kasanaru

los sentimientos son contradictorios
気持ちはうらはらに
kimochi wa urahara ni

La llama sigue brillando en rojo
炎は変わらずに赤く映るのに
honoo wa kawarazu ni akaku utsuru noni

¿seré yo el mismo?
僕は同じだろうか
boku wa onaji darou ka

Si apago la vela, la tristeza también
ロウソク吹き消したなら悲しさも
rousoku fuki keshita nara kanashisa mo

debería volar lejos
飛んでいけばいいのに
tonde ikeba ii noni

El cielo en el que nací no tiene culpa alguna
生まれ落ちた空は何にも罪はない
umare ochita sora wa nannimo tsumi wa nai

me desquito y trato de escapar
やつあたりしては逃げようとして
yatsu atari shite wa nigeyou to shite

repitiendo excusas
言い訳繰り返す
iiwake kurikaesu

El sol poniente cae y llega la mañana
舞い落ちる夕陽 そして朝になって
mai ochiru yuuhi soshite asa ni natte

miro en el espejo
鏡をのぞき込む
kagami wo nozokikomu

no soy el mismo que en la cápsula del tiempo
タイムカプセルの中と違っている
taimu kapuseru no naka to chigatte iru

veo a otro yo
もう一人僕が見えた
mou hitori boku ga mieta

El cielo sigue viéndose azul
空は変わらずに青く映るのに
sora wa kawarazu ni aoku utsuru noni

¿seré yo el mismo?
僕は同じだろうか
boku wa onaji darou ka

Si el sol ilumina, la tristeza también
太陽が照らしたなら悲しさも
taiyou ga terashita nara kanashisa mo

debería derretirse
溶け出したらいいのに
tokedashitara ii noni

Un pequeño latido que duerme profundo
深く眠る小さな鼓動
fukaku nemuru chiisana kodou

El cielo sigue viéndose azul
空は変わらずに青く映るのに
sora wa kawarazu ni aoku utsuru noni

¿seré yo el mismo?
僕は同じだろうか
boku wa onaji darou ka

Si el sol ilumina, la tristeza también
太陽が照らしたなら悲しさも
taiyou ga terashita nara kanashisa mo

debería derretirse
溶け出したらいいのに
tokedashitara ii noni

Un pequeño latido que duerme profundo
深く眠る小さな鼓動
fukaku nemuru chiisana kodou

un pequeño sueño que duerme profundo
深く眠る小さな希望
fukaku nemuru chiisana kibou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zeppet Store y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección