Traducción generada automáticamente

Location (feat. Wiz Khalifa & Ty Dolla $ign)
Zerb
Emplacement (feat. Wiz Khalifa & Ty Dolla $ign)
Location (feat. Wiz Khalifa & Ty Dolla $ign)
7070 Collins7070 Collins
On est à Miami et on s'éclateWe in Miami and we ballin'
Elle dit, Dolla, viens, on se baladeShe like, Dolla, pull up, as we mobbin'
Chaque fois que je suis en ville, on est connectésEvery time I'm in the city, we be locked in
Ayy, connectésAyy, locked in
Bal Harbour, je t'emmène faire du shoppingBal Harbour, take you shoppin'
Nikki Beach, on est dans l'eauNikki Beach, we in the water
Fría, fría, la fais monter la températureFría, fría, make her hotter
2h du mat, on finit à Liv (2h du mat, on finit à Liv)2 am, we ended up at Liv (2 am, we ended up at Liv)
3h du mat, on a déjà quatre bouteilles3 am, we like four bottles in
4h du mat, et je sais (4h du mat, et je sais)4 am, and I know (4 am, and I know)
Quelles filles je ramène à la maison, oh ouaisWhich girls I'm takin' home, ooh yeah
Ha-ha-ha-ha (Woo, woo, woo, woo)Ha-ha-ha-ha (Woo, woo, woo, woo)
Il est 2h du mat, cet alcool me rend fouIt's 2 am, this liquor got me loose
D'après ce que tu as dit, je suis ivre de toiFrom what you said, I'm drunk off you
Y'a pas de drogue, bébé, qui pourrait m'aiderThere's not a drug, baby, that would get me through
Je n'ai pas besoin de supplier, mais je te veuxI ain't gotta beg, but I want you
Envoie-moi ta localisationSend me your location
Envoie-moi, envoie-moi, envoie-moi ta localisationSend me, send me, send me your location
J'ai besoin de savoir, j'ai besoin de connaître ta localisationI need to know, I need to know your location
Envoie-moi, envoie-moi, envoie-moi ta localisationSend me, send me, send me your location
Où tu es, où t'as traîné ?Where you at, where you been?
Prends des photos en voyage avec tes amisTakin' pictures on the trip with your friends
Achète tout, on compte pas, on dépenseBuy it all, we don't count it, just spend
On fait notre propre truc, on suit pas les tendancesMake our own, we don't follow the trends
Cent bouteilles à nos fraisHundred bottles on our own expense
On ne vit qu'une fois, alors on est en feuOnly live once, so we so lit
Faisons des shots, ne rate pasLet's take shots, don't miss
Verse-les tous, puis rechargePour 'em all out, then reload it
Plus de verres, plus de gorgéesMore drinks, more sips
Plus de temps à passer sur des textos ivresMore time gettin' spent on drunk texts
Plus de choses que je dois avouerMore things that I gotta confess
Soyons honnêtes une fois et assumonsLet's be honest for once and own it
Perdons-nous et vivons l'instantLose ourselves and live in the moment
Quand ils doutent, on leur montreWhen they doubt, we just show them
Avion privé, on vient d'arriverPrivate plane, we just flown in
Ha-ha-ha-ha (Woo, woo, woo, woo)Ha-ha-ha-ha (Woo, woo, woo, woo)
Il est 2h du mat, cet alcool me rend fouIt's 2 am, this liquor got me loose
D'après ce que tu as dit, je suis ivre de toiFrom what you said, I'm drunk off you
Y'a pas de drogue, bébé, qui pourrait m'aiderThere's not a drug, baby, that would get me through
Je n'ai pas besoin de supplier, mais je te veuxI ain't gotta beg, but I want you
Envoie-moi ta localisationSend me your location
Envoie-moi, envoie-moi, envoie-moi ta localisationSend me, send me, send me your location
J'ai besoin de savoir, j'ai besoin de connaître ta localisationI need to know, I need to know your location
Envoie-moi, envoie-moi, envoie-moi ta localisation (Ta localisation)Send me, send me, send me your location (Your location)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zerb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: