Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.603
Letra

Wafels

Cialde

Zonder het gewicht van het verledenSenza il peso del passato
Is de toekomst lichterIl futuro è più leggero
Het is een zomerliedÈ una canzone estiva
Zes miljard, we zijn alleenSei miliardi, siamo soli
Twee prachtige exemplarenDue bellissimi esemplari
Ik kan niet kokenIo non so cucinare
Maar ik ben goed in doktertje spelenMa sono bravo a giocare al dottore
En als het gaat om fouten makenE se si tratta di sbagliare

En als het de nacht is die ons leven verandert?E se fosse la notte che arriva a cambiarci la vita?
Als je bang bent voor het donker, maak je geen zorgen, we wachten tot de ochtendSe hai paura del buio, tranquilla, facciamo mattina
En als elk verkeerd woord in de rivier eindigtE se ogni parola sbagliata finisse nel fiume
Weet je hoe de zee er over een paar jaar uitzietHai presente in un paio di anni come sarà il mare
En hoe ik zal zijn met een paar dagen meerE come sarò io con qualche giorno in più
En hoe ik zal zijn, en hoe jij zal zijnE come sarò io, e come sarai tu
Met een paar dagen meerCon qualche giorno in più
Met een paar dagen meerCon qualche giorno in più
En hoe jij zal zijnE come sarai

En elke keer als ik over jou praatEd ogni volta che parlo di te
Ja, want soms praat ik over jouSì, perché a volte io parlo di te
In de kast die een rommel isNell'armadio che è un casino
Van de koffie wafelDelle cialde del caffè
Maar het feit dat je zo afgeleid lijktMa questa cosa che sembri distratta
Vind ik echt leuk dat je zo afgeleid lijktMi piace un sacco che sembri distratta
Als je alles aanlaat en het lijkt alsof we in New York zijnQuando lasci tutto acceso e sembra di essere a New York
Parijs, Madrid, oléParigi, Madrid, olè
Maar in Parijs zou ik wonen, en jijPerò a Parigi ci vivrei, e te

En als het de nacht is die ons leven verandert?E se fosse la notte che arriva a cambiarci la vita?
Als je bang bent voor het donker, maak je geen zorgen, we wachten tot de ochtendSe hai paura del buio, tranquilla, facciamo mattina
En als elk verkeerd woord in de rivier eindigtE se ogni parola sbagliata finisse nel fiume
Weet je hoe de zee er over een paar jaar uitzietHai presente in un paio di anni come sarà il mare
En hoe ik zal zijn met een paar dagen meerE come sarò io con qualche giorno in più
En hoe ik zal zijn, en hoe jij zal zijnE come sarò io, e come sarai tu
Met een paar dagen meerCon qualche giorno in più
Met een paar dagen meerCon qualche giorno in più
En hoe jij zal zijnE come sarai

En als het de nacht is die ons leven verandert?E se fosse la notte che arriva a cambiarci la vita?
Als je bang bent voor het donker, maak je geen zorgen, we wachten tot de ochtendSe hai paura del buio, tranquilla, facciamo mattina
En als elk verkeerd woord in de rivier eindigtE se ogni parola sbagliata finisse nel fiume
Hoe zal de zee zijn?Come sarà il mare?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zero Assoluto y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección