Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bokutachi no Uta
Zetsuen no Tempest
Bokutachi no Uta
キミのうたったはなうたがKimi no utatta hanauta ga
ボクのはなうたとかさなったBoku no hanauta to kasanatta
ヨクあることかもしれないけどYoku aru koto kamo shirenai kedo
ソレがおかしくてまたわらったSore ga okashikute mata waratta
ソンナささいなぐうぜんもSonna sasai na guuzen mo
トテモうれしくなるんだよTotemo ureshiku naru ndayo
ダッテキミとボクはだれよりもDatte kimi to boku wa dare yori mo
トクベツだっておもいたいんだTokubetsu datte omoitai nda
トキドキふあんにもなるからTokidoki fuan ni mo naru kara
ツイまたさがしてしまうんだよTsui mata sagashite shimau ndayo
メにみえないいとのようなMe ni mienai ito no you na
フタリをつよくつなぎあうものFutari wo tsuyoku tsunagiau mono
タトエほかのだれがわらってもTatoe hoka no dare ga waratte mo
ボクはつよくしんじてるからBoku wa tsuyoku shinjiteru kara
イマモずっとずっとねがっているよIma mo zutto zutto negatte iru yo
フタリでいるみらいをFutari de iru mirai wo
マエをむいてあるいてゆくよMae wo muite aruite yuku yo
ヒトリキリじゃないからHitorikiri ja nai kara
イツノひかきみと「ほらうんめいだったね」ってItsu no hi ka kimi to “hora unmei datta ne” tte
イッショにわらえるといいなIssho ni waraeru to ii na
フタリであるくかえりみちFutari de aruku kaerimichi
フトみあげたおおきなそらFuto miageta ooki na sora
チイサなぼくらがであえたことChiisa na bokura ga deaeta koto
ソレだけですてきなことだよねSoredake de suteki na koto dayo ne
ナニゲナイキミとのじかんもNanigenai kimi to no jikan mo
アタリマエのようなあしたもAtarimae no you na ashita mo
カケガエナイものなんだってKakegae nai mono nandatte
キミがそうおしえてくれたんだKimi ga sou oshiete kureta nda
ドンナあしたもキミがいればDonna ashita mo kimi ga ireba
ボクはきっとすすんでいけるBoku wa kitto susunde ikeru
キミとずっとずっとあるいてゆこうKimi to zutto zutto aruite yukou
フタリでいるみらいへFutari de iru mirai he
マエをむくゆうきをくれるよMae wo muku yuuki wo kureru yo
イツモキミのえがおがItsumo kimi no egao ga
ドンナひも「きっとぼくらならだいじょうぶ」ってDonna hi mo “kitto bokura nara daijoubu” tte
イッショにわらえるといいなIssho ni waraeru to ii na
コンナぼくでもつよくなれるよKonna boku demo tsuyoku nareru yo
タダキミがそばにいるだけでTada kimi ga soba ni iru dake de
ダカラキミがくじけそうなときはDakara kimi ga kujikesou na toki wa
ボクがそばにいたいんだBoku ga soba ni itai nda
タトエほかのだれがわらってもTatoe hoka no dare ga waratte mo
ボクはつよくしんじてるからBoku wa tsuyoku shinjiteru kara
イマモずっとずっとねがっているよIma mo zutto zutto negatte iru yo
Nuestra Canción
Tu canción de flores
Se entrelaza con mi canción de flores
Puede que sea algo bueno
Pero eso es tan gracioso que me hace reír
Incluso las pequeñas casualidades
Me hacen muy feliz
Porque contigo siento
Que somos más especiales que nadie
A veces me vuelvo ansioso
Y termino buscándote de nuevo
Como si fueras un hilo invisible
Que une fuertemente a los dos
Aunque otros se rían
Yo sigo creyendo firmemente
Y aún deseo
Un futuro juntos
Mirando hacia adelante, caminaré
No estamos solos
Espero que podamos reír juntos
Caminando de regreso juntos
Miramos hacia el gran cielo
El simple hecho de que nosotros, lo pequeños
Nos hayamos encontrado es algo maravilloso
Cualquier momento contigo
O el mañana que parece obvio
Son cosas invaluables
Tú me lo enseñaste
Cualquier mañana contigo
Seguro que puedo avanzar
Sigamos caminando juntos
Hacia el futuro que compartimos
Dándome el coraje de mirar hacia adelante
Siempre que vea tu sonrisa
En cualquier momento, incluso en los días difíciles
Espero que podamos reír juntos
Incluso yo puedo ser fuerte
Solo con tenerte a mi lado
Así que cuando sientas que estás a punto de rendirte
Quiero estar a tu lado
Aunque otros se rían
Yo sigo creyendo firmemente
Y aún deseo
Un futuro juntos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zetsuen no Tempest y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: