Traducción generada automáticamente

Tá Faltando Alguém Aqui
Zezé Di Camargo & Luciano
Hier fehlt jemand
Tá Faltando Alguém Aqui
Erhaben, der größte Moment, die Seele des GefühlsSublime, maior momento, a alma do sentimento
Hände streicheln den Körper eines InstrumentsMãos acariciando o corpo de um instrumento
Die Melodie lieben, den Klang, das Talent, das AkkordeonAmar o tom, o som, o dom, o acordeon
Lebendige Gründe zurückholen, einheimische TräumeResgatar motivos vivos, sonhos nativos
Blasebalg im Kommen und Gehen, Blasebalg im Gehen und KommenFoles no vai e vem, foles no vem e vai
Klang, der durch die Poren dringtSom que entra pelos poros
Wie starker Wind in den ZuckerrohrfeldernFeito vento fortes nos canaviais
Blasebalg im Kommen und Gehen, Blasebalg im Gehen und KommenFoles no vai e vem, foles no vem e vai
Klang, der die Seele nährt, das Herz verwurzeltSom que alimenta a alma, enraíza o peito
Und niemals mehr vergehtE não sai nunca mais
Bark auf dem Fluss hinunter, Nacht des vollen MondesChalana no rio abaixo, noite de Lua cheia
Gitarre gut gestimmt, Sehnsucht, die tief reißtViola bem afinada, saudade rasgando fundo
Schnitt von SchilfCorte de capim-navalha
Ich habe den Mond, die Nacht, sogar den Gesang eines WiedehopfesTenho a Lua, a noite, até um canto de um bem-te-vi
Aber das alles ist wenig, hier fehlt jemandMas tudo isso é pouco, tá faltando alguém aqui
Aber das alles ist wenig, hier fehlt jemandMas tudo isso é pouco, tá faltando alguém aqui




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: