Traducción generada automáticamente
C'était moi
Fui Eu
C'est encore un jour sans toiÉ mais um dia sem você
Encore une nuit que j'attendsMais uma noite que eu espero
Si quelqu'un dans ce monde t'a vouluSe alguém no mundo quis você
C'était moiFui eu
Je t'ai donné les rêves que j'ai rêvésTe dei os sonhos que eu sonhei
Je t'ai imaginé pour toute la vieTe imaginei pra vida inteira
Si quelqu'un a tout fait pour toiSe alguém fez tudo por você
C'était moiFui eu
Dis-moi maintenant ce que je fais pour vivreDiz agora o que é que eu faço pra viver
Si chaque jour c'est plus difficile de t'oublier ?Se a cada dia é mais difícil te esquecer?
Tout ça fait trop malTudo isso faz doer demais
Je voudrais juste revenir en arrièreEu queria só voltar atrás
Rester avec toiFicar contigo
Dis-moi maintenant ce que je fais pour accepterDiz agora o que é que eu faço pra aceitar
Est-ce qu'il existe quelqu'un d'autre à ma place ?Será que existe outra pessoa em meu lugar?
Mais le temps va te convaincreMas o tempo vai te convencer
Et un jour tu vas réaliserE um dia vai reconhecer
Que sans moi tu ne peux plus vivreQue sem mim não pode mais viver
Le sentiment fait mal à l'intérieurSentimento dói por dentro
Et la solitude ne veut pas cesser de blesserE a solidão não quer parar de machucar
Le sentiment fait mal à l'intérieurSentimento dói por dentro
Mon cœur ne veut personne à ta placeMeu coração não quer ninguém no seu lugar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: