Traducción generada automáticamente

Irmão da Lua, Amigo das Estrelas
Zezé Di Camargo & Luciano
Irmão da Lua, Amigo das Estrelas
Cansei de me perder no caminho dessa madrugada
Ser irmão da Lua, chorar na calçada
Amigo das estrelas buscando carinho
Também preciso ser feliz, e tem que ser agora
Senão a vida passa no romper da aurora
E num piscar de olhos, a gente está sozinho
Coração tá cansado
Ferido, abandonado, tá pedindo amor
Querendo sonhar
Um afeto, um carinho
Uma noite pra matar a saudade
Milhões de beijos pra te dar
E quando você chegar, vai chover amor
Feito terra e mar, mel e beija flor
Feito rima e verso, peixe e pescador
E quando você chegar, muda até o tempo
Tempestade vira calmaria e vento
Só vai dar você no meu pensamento
Na madrugada
Um jantar à luz de velas depois do amor
Fala por nós, yeah, yeah
Chove lá fora
Aqui dentro, o Sol brilha demais
Em nossos lençóis
E quando você chegar, vai chover amor
Feito terra e mar, mel e beija flor
Feito rima e verso, peixe e pescador
E quando você chegar, muda até o tempo
Tempestade vira calmaria e vento
Só vai dar você no meu pensamento
Na madrugada
Um jantar à luz de velas depois do amor
Fala por nós, yeah, yeah
Chove lá fora
Aqui dentro, o Sol brilha demais
Em nossos lençóis, hum ê
Na madrugada
Um jantar à luz de velas depois do amor
Fala por nós, yeah, yeah
Chove lá fora
Aqui dentro, o Sol brilha demais
Em nossos lençóis, uh
Na madrugada
Um jantar à luz de velas depois do amor
Fala por nós, hum (yeah, yeah)
Chove lá fora
Aqui dentro, o Sol brilha demais
Em nossos lençóis, uh, uh
Frère de la Lune, Ami des Étoiles
J'en ai marre de me perdre en chemin
Dans cette nuit
Être frère de la lune, pleurer sur le trottoir
Ami des étoiles cherchant de l'affection
J'ai aussi besoin d'être heureux
Et ça doit être maintenant
Sinon la vie passe à l'aube qui se lève
Et en un clin d'œil, on se retrouve seul
Le cœur est fatigué
Blessé, abandonné,
Il demande de l'amour
Veut rêver
Un câlin, une tendresse
Une nuit
Pour apaiser la nostalgie
Des millions de baisers à te donner
Et quand tu arriveras
Il va pleuvoir de l'amour
Comme terre et mer, miel et colibri
Comme rime et vers, poisson et pêcheur
Et quand tu arriveras
Le temps va changer
La tempête devient calme et vent
Tu seras la seule dans mes pensées
Dans la nuit
Un dîner aux chandelles
Après l'amour
On parle pour nous
Il pleut dehors
Ici dedans
Le soleil brille trop
Sur nos draps




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Zezé Di Camargo & Luciano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: