Traducción generada automáticamente

Step By Step
Ziggy
Paso a paso
Step By Step
Solo mi imaginación, mientras bebo té fríoJust my imagination samekaketa koucha nomi nagara
Juguemos con los hilos enredados en mis dedosYubi ni karamu ito wo asobase
Caminemos al ritmo de la bossa nova con cuidadoBOSA NOVA (bossa nova) no RIZUMU (rhythm) de keikai ni arukou
El pieza del rompecabezas está en nuestras manosPAZURU (puzzle) no PIISU (piece) no wa te no naka sa
Así es, ah- ah- ah-Sousa Ah- Ah- Ah-
La semana pasada, vestía diferente pero estaba en el mismo lugarSenshuu mo ore wa chigau fuku de onaji basho ni ita sa
Paso a paso, no hay necesidad de apresurarseStep by Step aseru koto nante nai no sa
Caso por caso, no me importa si se ríen de míCase by Case waraware tatte kamawanai
Porque al otro lado de los días incontables, él está esperandoKazoekirenu hibi no mukou ni aitsu ga matte iru kara
Tengo que seguir mi propio camino, wow woI gotta go my own way wow wo
Mi amante soñó con lujosos sueños de moralistaKoibito wa zeitaku na yume wo kita MORARISUTO (moralist)
Pero por alguna razón, se despertóDakedo naze ka samete shimau
Así es, ah- ah- ah-Sousa Ah- Ah- Ah-
La próxima semana, tú estarás en un lugar diferente con ropa diferenteRaishuu mo kimi wa chigau fuku de chigau basho ni iru sa
Paso a paso, está bien hacer lo que te gustaStep by Step suki na you ni yareba ii no sa
Caso por caso, no importa si tomas un camino diferenteCase by Case mawarimichi demo kamawanai
Porque al otro lado de los días grises, él está sonriendoHaiiro no hibi no mukou de aitsu ga waratteru kara
Tengo que seguir mi propio camino, wow woI gotta go my own way wow wo
Tengo que seguir mi propio camino, wow woI gotta go my own way wow wo
Así es, ah- ah- ah-Sousa Ah- Ah- Ah-
La próxima semana, vestiré diferente pero estaré en el mismo lugarRaishuu mo ore wa chigau fuku de onaji basho ni iru sa
Paso a paso, no hay necesidad de apresurarseStep by Step aseru koto nante nai no sa
Caso por caso, está bien desviarseCase by Case warawaze tokeba ii no sa
Porque al otro lado de los días incontables, él está esperandoKazoekirenu hibi no mukou ni aitsu ga matte iru kara
Tengo que seguir mi propio camino, wow woI gotta go my own way wow wo
Tengo que seguir mi propio camino, wow woI gotta go my own way wow wo
Tengo que seguir mi propio camino, wow woI gotta go my own way wow wo
Tengo que seguir mi propio camino, wow woI gotta go my own way wow wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ziggy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: