Traducción generada automáticamente
O Cego de Jericó
Zilanda Valentin
El ciego de Jericó
O Cego de Jericó
En los caminos de Jericó
Nas estrada de Jericó
Jesús pasaba
Jesus estava a passar
el ciego parado ahí
O cego parado ali
Entonces empezó a llorar
Começou então a clamar
Jesús se detiene entonces
Jesus parando então
el mandó por ti
Mandou-lhe chamar
el maestro preguntó
O mestre perguntou
que quieres de mi
Que queres tu de mim
Bartimeo preguntó
Bartimeu pediu
¡Señor, ten compasión!
Senhor tenhas compaixão!
ten piedad de mi
Tens compaixão de mim
Yo también quiero ver
Eu quero ver também
Este poderoso Jesús
Este Jesus poderoso
entonces tuve compasión
Teve então compaixão
Viendo entonces una gran fe
Vendo então grande fé
un milagro que ordenó
Um milagre ele ordenou
dio luz a los ojos ciegos
Deu luz aos olhos cegos
de ese pobre hombre
Daquele pobre homem
Vete, tu fe te salvó
Vai tua fé ti salvou
Entonces Jesús le habló
Assim Jesus lhe falou
Bartimeo preguntó
Bartimeu pediu
preguntado y recibido
Pediu e recebeu
¡Yo pregunté! ¡Cedí! Con fe
Pedi! Cedi! Com fé
Entonces Jesús nos dijo
Assim Jesus nos falou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Zilanda Valentin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: